[GER/ENG] Proof of Press

GER

Es ist geschehen. Wir planschen jetzt auch mit den großen Fischen. Unsere Influenzia 6 is in da Fest.

Wir haben es vollbracht. HiQ wird auf dem Hivefest6 vertreten sein, nicht nur als Gast, sondern auch als fester Programmpunkt. Als erstes Blockchain Magazin auf Hive wird die Chain, nein, die Welt erfahren, was Proof of Press für eine Bedeutung für uns und die Chain hat.

Neben dem Hivefest6 können wir außerdem den Erfolg der ersten englischen Ausgabe feiern. Über 200 HTU haben uns nicht nur sprachlos gemacht, sondern auch unseren Lebern nicht besonders gutgetan. Scheinbar sind ein paar Wale auf uns aufmerksam geworden.

Für die erste Ausgabe ein wahres HiQFest. Allerdings haben wir keine Zeit, uns auszuruhen. Auch wenn wir saftige Votes bekommen haben, sind wir scheinbar noch nicht beim kleinen Hivian von nebenan angekommen. Die Kommenatarsektion sieht noch recht mau aus, wir haben 0 neue Abonnenten und es haben 0 Hivians am Gewinnspiel teilgenommen, trotz einer theoretisch internationalen Leserschaft und größerer Reichweite.

ENG

It is done. We are now also splashing with the big fish. Our Influenzia 6 is in da Fest.

We have done it. HiQ will be at HiveFest6, not only as a guest, but also as a permanent program item. As the first blockchain magazine on Hive, the Chain, no, the world will learn what Proof of Press means to us and the Chain.

In addition to HiveFest6, we can also celebrate the success of the first English issue. Over 200 HTU not only left us speechless, but also didn't do our livers any good. Apparently a few whales have taken notice of us.

For the first edition, a true HiQFest. However, we don't have time to rest. Even though we've been getting juicy votes, it seems we haven't gotten through to the little Hivian next door yet. The comment section still looks pretty lukewarm, we have 0 new subscribers and 0 Hivians have entered the contest, despite a theoretically international readership and wider reach.

Daher noch mal zum Mitschreiben (Anm. d. R.: Nachfolgendes könnt ihr euch auch gerne samt HiQ-Logo tätowieren lassen, damit ihr es nie wieder vergesst.): Die aktuelle deutsche Ausgabe findet ihr immer unter @hiq am letzten Mittwoch im Monat. Am Tag darauf erscheint die englische Ausgabe unter @hiq.magazine. Der Account @hiq.redaktion berichtet euch immer an den Mittwochen dazwischen zweisprachig über den neuesten Shit aus der HiQ-Redaktion. Abonnieren könnt ihr uns, indem ihr in einer Antwort unter irgendeinen unserer Posts das Wort "Abo" pflanzt. (Anm. d. R.: Zum abonnieren müsst ihr nicht mal, wie bei dCrops auf die richtige Saison achten.) Dies löst einen irreversiblen Smart-Contract aus, der euer ganzes Leben lang bestand haben wird. (Anm. d. R.: Das legen wir besonders @jelly13 ans Herz.)

Aber zurück zur aktuellen Lage in den Hallen der Redaktion: Während wir an der Dysfunktionalität unserer Leber gearbeitet haben, wurde @balte von @thebeardflex angeschrieben, einem der Köpfe hinter PIZZA, ob er wisse wer die smarten, stylischen und sexy Köpfe hinter dem Hivestyle Magazin HiQ sind. Das Resultat: Ihr könnt euch auf eine Coverstory über PIZZA in der nächsten Ausgabe freuen. Und wer weiß, vielleicht erwartet euch noch mehr.

Wir finden solche Zusammenkünfte großartig und feiern auch mit dieser neuen Connection einen weiteren Erfolg auf der Road zum Proof of Press. (Anm. d. R.: Nur unsere Leber feiert nicht. Wobei die von @satren hält ne Menge aus. Übung macht den Meister.)

So let's write it down again (Editor's note: You are welcome to get a tattoo of the following, including the HiQ logo, so that you will never forget it again.): You can always find the current German issue at @hiq on the last Wednesday of the month. The next day the English issue is published at @hiq.magazine. The account @hiq.redaktion always reports bilingually on the remaining Wednesdays about the latest shit from the HiQ editorial team. You can subscribe to us by planting the word "sub" under any of our posts in a reply. (Editor's note: To subscribe, you don't even have to pay attention to the right season, like you do with dCrops.). This triggers an irreversible smart contract that will last your entire life. (Editor's note: We especially encourage @jelly13 to do this.).

But back to the current situation in the halls of the editorial office: While we were working on the dysfunctionality of our liver, @balte was contacted by @thebeardflex, one of the heads behind PIZZA, if he knew who the smart, stylish and sexy heads behind the Hivestyle Magazine HiQ are. The result: You can look forward to a cover story about PIZZA in the next issue. And who knows, maybe there's more in store for you.

We think such meetings are great and celebrate another success on the road to proof of press with this new connection. (Editor's note: Only our livers don't celebrate. But @satren's liver can take a lot. Practice makes perfect).

Mit auf unserer To-Do-Liste steht Diesel, nicht Vin Diesel oder der Kraftstoff, sondern die Diesel-Pools von Tribaldex. (Anm. d. R.: Hive-Engine ist also noch nicht CO2 neutral.) Sprich Tribaldex wird uns einen näheren Blick wert sein.

Ein weiterer Punkt werden wie gewohnt Games sein, neue, alte, alles was das Hivestylerherz begehrt. Falls ihr also noch Liquids braucht, denkt an Regel Nummer Eins: Lest die HiQ.

Also on our to-do list is Diesel, not Vin Diesel or the fuel, but Tribaldex's Diesel pools. (Editor's note: hive-engine is therefore not yet CO2 neutral.) Say Tribaldex will be worth a closer look for us.

Another point will be, as usual games, new stuff, old stuff, everything the hivestyler heart desires. So if you still need liquids, remember rule number one: Read the HiQ.



H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
17 Comments
Ecency