Nuestra inolvidable Wendy



Tener una mascota es amar de un modo diferente a unos hermosos seres que nos transmiten su amor solo con su mirada y con su compañía, y cuando se van de este plano, nos dejan una tristeza profunda y ocupan un lugar especial en nuestros corazones.

Hoy, por fin he encontrado el momento de compartir mi participación para el concurso de esta muy querida comunidad para mí. Desde que leí sobre el concurso inmediatamente pensé en contarles sobre Wendy, nuestra mascota anterior a los que tres que ahora tenemos en casa.

Mientras buscaba las fotos de Wendy que sabía que tenía en alguno de los respaldos que hemos hecho de las computadoras, leí muchas historias contadas por aquí. Historias hermosas que me hicieron llorar, pérdidas de mascotas que no debieron pasar. Así, le fui dando largas a este día porque cada foto me dejaba una sonrisa nostálgica.

Recordé todas las mascotas que he tenido en mi vida, y decidí que les contaría sobre la primera que recuerdo y la última que perdí.

To have a pet is to love in a different way some beautiful beings that transmit us their love only with their look and with their company, and when they leave this plane, they leave us a deep sadness and occupy a special place in our hearts.

Today, I finally found the time to share my entry for the contest of this very dear community to me. Since I read about the contest I immediately thought of telling you about Wendy, our pet prior to the three we now have at home.

While I was looking for Wendy's pictures that I knew I had in one of the backups we have made of the computers, I read many stories told around here. Beautiful stories that made me cry, pet losses that should not have happened. So, I lingered on this day because each photo left me with a nostalgic smile.

I remembered all the pets I have had in my life, and decided that I would tell you about the first one I remember and the last one I lost.


La triste historia de mi pollito

Mi primera mascota fue un pollito, lo recibí cuando tenía como ocho o nueve años. Recuerdo, claramente, el día que mi mamá me lo regaló metido en una bolsita de papel con huequitos. Yo estaba tan feliz que le preparé una fiesta de bienvenida, ahora no recuerdo si fue el mismo día o días después.

Preparé la fiestecita con invitación incluida para mis hermanos y para mi amiga de la infancia, vecina de la casa de mi mamá.

Con esta imagen que hice en Canva intenté recrear el recuerdo de la tarjeta que tenía guardado en mi memoria: me acuerdo que dibujé un pollito, una torta y unas bambalinas, agregué la hora de la fiesta y las entregué a los invitados. Todo iba muy bien, estábamos ya en la fiesta y yo tenía el pollito corriendo por la sala y todos estábamos jugando con él. Pero, lamentablemente, el pollito tuvo una historia corta. Un evento desafortunado terminó con la vida de mi pollito. Mi hermana se fue al cuarto y el pollito se fue detrás de ella, no me di cuenta y cuando ella cerró la puerta, el pollito quedó en el medio y murió. Imagínense el triste momento...

Ese pollito fue mi primera mascota, pasaron muchos años para que volviera a tener una y luego, ya más grande, me regalaron mi primera perrita, la llamé Peluchina, una pastor alemán hermosa, nosotras nos adorábamos. Así fue como comencé a amar a los perros.

The sad story of my chick

My first pet was a chick, I got it when I was about eight or nine years old. I remember, clearly, the day my mom gave him to me in a little paper bag with holes in it. I was so happy that I prepared a welcome party for him, now I don't remember if it was the same day or days later.

I prepared the little party with an invitation for my siblings and my childhood friend, a neighbor of my mom's house.

With this image I made in Canva I tried to recreate the memory of the card I had saved in my memory: I remember that I drew a chick, a cake and some backdrops, added the time of the party and gave them to the guests. Everything was going very well, we were already at the party and I had the chick running around the room and we were all playing with it. But, unfortunately, the chick had a short history. An unfortunate event ended my chick's life. My sister went to the bedroom and the chick went after her, I didn't notice and when she closed the door, the chick was left in the middle and died. Imagine the sad moment...

That chick was my first pet, it took me many years to have one again and then, when I was older, I got my first dog, I named her Peluchina, a beautiful German shepherd, we adored each other. That's how I started to love dogs.


Imagen realizada en Canva


IMG_0025.jpg


Nuestra inolvidable Wendy

Wendy fue una perrita que le regalamos, mi esposo y yo, a Sofía, nuestra hija cuando tenía cinco años. Era la primera mascota que teníamos como familia. Cuando la vimos, los tres nos enamoramos de la cachorrita de largas orejas, era una cocker spaniel hermosa y de inmediato consentida.

Tener a Wendy en casa fue una hermosa experiencia. La cuidamos como a otra hija, y le enseñamos a Sofía a cuidarla también y a tener responsabilidad para asumir el gran compromiso que significaba.

Wendy era mi sombra, no me desamparaba, a veces yo me escondía y ella me buscaba desesperada por toda la casa.

No le gustaba que la bañaran en la peluquería canina, muchas veces me llamaron para que la fuera a buscar porque estaba tremenda. Así, esa tarea la asumimos con mucho amor.

Our unforgettable Wendy

Wendy was a little dog that my husband and I gave to Sofia, our daughter, when she was five years old. She was the first pet we had as a family. When we saw her, the three of us fell in love with the long-eared puppy, she was a beautiful and immediately spoiled cocker spaniel.

Having Wendy at home was a beautiful experience. We took care of her like another daughter, and we taught Sofia to take care of her too and to have the responsibility to assume the great commitment it meant.

Wendy was my shadow, she would not leave me alone, sometimes I would hide and she would desperately look for me all over the house.

She did not like to be bathed at the dog groomer's, many times I was called to come and pick her up because she looked terrible. So, we took on this task with a lot of love

IMG_0029.jpg

Wendy era la compañera de juegos de Sofía, siempre estaba echadita en su cuarto observando y pensando qué juguete o libro de Sofi iba a morder. Hizo varios desastres, pero le perdonábamos todo, hasta la vez cuando dejé un bizcocho enfriándose en la mesa y ella se subió y se comió la mitad porque la encontramos en el acto (risas).

Wendy was Sofia's playmate, always lying in her room watching and thinking about which of Sofi's toys or books she was going to chew. She made several disasters, but we forgave her everything, even the time when I left a cake cooling on the table and she climbed up and ate half of it because we found her on the spot (laughs).

photo_2021-03-29_19-57-31.jpg

photo_2021-03-29_19-57-38.jpg

photo_2021-03-29_19-57-35.jpg

photo_2021-03-29_19-57-41.jpg

Wendy creció fuerte, amorosa y muy fiel. Siempre estaba alerta y nos defendió de los intrusos, también hizo buena amistad con Manchita, otra perrita que nos había regalado una vecina. Manchita era muy bien portada, muy tranquila y menos juguetona que Wendy. Entre las dos cuidaban la casa y nosotros nos sentíamos protegidos.

Cuando nos mudamos de casa, la primera que se montó en el carro fue ella. En la nueva casa tenían más espacio para disfrutar y también más que cuidar.

Wendy grew up strong, loving and very loyal. She was always alert and defended us from intruders, she also made good friends with Manchita, another dog given to us by a neighbor. Manchita was very well behaved, very quiet and less playful than Wendy. Between the two of them they took care of the house and we felt protected.

When we moved house, she was the first one to get in the car. In the new house they had more space to enjoy and also more to take care of.

photo_2021-03-29_19-57-49.jpg

photo_2021-03-29_19-57-53.jpg

El año 2014 fue muy triste para nosotros porque primero murió Manchita. Tenía un tumor en la barriga y ya no había nada qué hacer.

Luego, a los pocos meses, se murió Wendy. Un día dejó de levantarse y de jugar como antes, ya estaba viejita y ciega.

El día que murió, la encontré sin fuerzas, me quedé con ella, a su lado y solo cerró sus ojitos cuando Sofía llegó del colegio, y le habló. Hasta allí nos acompañó nuestra inolvidable Wendy. Fueron 10 años de compañía y felicidad.

The year 2014 was very sad for us because first Manchita died. She had a tumor in her belly and there was nothing to do.

Then, a few months later, Wendy died. One day she stopped getting up and playing like before, she was already old and blind.

The day she died, I found her without strength, I stayed with her, by her side and she only closed her eyes when Sofia came home from school and spoke to her. Our unforgettable Wendy accompanied us there. It was 10 years of companionship and happiness.

photo_2021-03-29_19-57-56.jpg

Revisar los archivos donde guardamos miles de fotos familiares, me trajo hermosos recuerdos de mi inolvidable Wendy y recordar la historia de mi pollito, me hizo mirar un rato a aquellos años de infancia. Aunque con nostalgia, me gustó mucho hacer mi participación.

Going through the archives where we keep thousands of family photos, brought back beautiful memories of my unforgettable Wendy and remembering the story of my chick, made me look back for a while to those childhood years. Although nostalgic, I really enjoyed doing my share.

Para terminar, les dejo un hermoso poema de Pablo Neruda a los perros que se han ido:

UN PERRO HA MUERTO

Mi perro ha muerto.
Lo enterré en el jardín
junto a una vieja máquina oxidada.

Allí, no más abajo,
ni más arriba,
se juntará conmigo alguna vez.

Ahora él ya se fue con su pelaje,
su mala educación, su nariz fría.

Y yo, materialista que no cree
en el celeste cielo prometido
para ningún humano,
para este perro o para todo perro
creo en el cielo, sí, creo en un cielo
donde yo no entraré, pero él me espera
ondulando su cola de abanico
para que yo al llegar tenga amistades.

Ay no diré la tristeza en la tierra
de no tenerlo más por compañero
que para mí jamás fue un servidor.
Tuvo hacia mí la amistad de un erizo
que conservaba su soberanía,
la amistad de una estrella independiente
sin más intimidad que la precisa,
sin exageraciones:

no se trepaba sobre mi vestuario
llenándome de pelos o de sarna,
no se frotaba contra mi rodilla
como otros perros obsesos sexuales.

No, mi perro me miraba dándome la atención necesaria
la atención necesaria
para hacer comprender a un vanidoso
que siendo perro él,
con esos ojos, más puros que los míos,
perdía el tiempo, pero me miraba
con la mirada que me reservó
toda su dulce, su peluda vida,
su silenciosa vida,
cerca de mí, sin molestarme nunca,
y sin pedirme nada.

Ay cuántas veces quise tener cola
andando junto a él por las orillas del mar,
en el Invierno de Isla Negra,
en la gran soledad: arriba el aire
traspasando de pájaros glaciales
y mi perro brincando, hirsuto,
lleno de voltaje marino en movimiento:
mi perro vagabundo y olfatorio
enarbolando su cola dorada
frente a frente al Océano y su espuma.
alegre, alegre, alegre

como los perros saben ser felices,
sin nada más,

con el absolutismo de la naturaleza descarada.

No hay adiós a mi perro que se ha muerto.

Y no hay ni hubo mentira entre nosotros.

Ya se fue y lo enterré, y eso era todo.

In closing, I leave you with a beautiful poem by Pablo Neruda to the dogs that have gone:

A DOG HAS DIED

My dog has died.
I buried him in the garden
next to an old rusty machine.

There, no lower,
no higher,
he'll join me sometime.

Now he's gone with his fur,
his bad education, his cold nose.

And I, a materialist who does not believe
in the heavenly sky promised
for any human,
for this dog or for every dog
I believe in heaven, yes, I believe in a heaven
where I will not enter, but he waits for me
waving his fan-like tail
so that when I arrive I will have friends.

Oh I won't tell the sadness on earth
of no longer having him for a companion
that for me he was never a servant.
He had towards me the friendship of a hedgehog
that preserved its sovereignty,
the friendship of an independent star
with no more intimacy than necessary,
without exaggeration:
it did not climb on my wardrobe
filling me with hair or scabies,
he didn't rub against my knee
like other sexually obsessed dogs.

No, my dog was looking at me giving me the necessary attention
the necessary attention
to make a vain man understand
that being a dog himself,
with those eyes, purer than mine,
he was wasting his time, but he was looking at me
with the look he reserved for me
all his sweet, his furry life,
his silent life,
close to me, without ever bothering me,
and without asking me for anything.

Oh how many times I wanted to have a tail
walking beside him along the shores of the sea,
in the winter of Isla Negra,
in the great solitude: up in the air
piercing with glacial birds
and my dog jumping, hirsute,
full of marine voltage in movement:
my vagabond and olfactory dog
raising his golden tail
face to face with the Ocean and its foam.
happy, happy, happy
as dogs know how to be happy,
with nothing else,
with the absolutism of unabashed nature.
There is no goodbye to my dog who has died.

And there is and was no lie between us.
He's gone and I buried him, and that was it.



Todo el contenido de esta publicación es contenido original y trabajo creativo personal. La foto de portada, los separadores y banners son mis diseños en Canva. Fuente de imagen de portada

All content in this publication is original content and personal creative work. The cover photo, dividers and banners are my designs on Canva.


image.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
13 Comments
Ecency