Crónicas de una estudiante de Medicina en Ruralita: Tercera guardia.

913a149d-2fc8-4305-9697-b93186ea033d.jpg

thumbnail_sepa3.png

¡Hola Amigos!

Hi friends!

Feliz mitad e semana para todos. Estaba un poco perdida por acá desde hace algunos días, pero ya estoy de vuelta, lista para contarles nuevas aventuras como estudiante del último año de la carrera de Medicina.

Happy midweek everyone. I was a bit lost around here for a few days, but I'm back, ready to tell you about new adventures as a student in the last year of the Medicine career.

El día de ayer fue mi tercera guardia por el ambulatorio Miguel Franco de Naguanagua, fue un día bastante ocupado, con un flujo de pacientes bastante elevado. Les estaré mostrando algunas de las personas que tuve la oportunidad de atender.

Yesterday was my third visit at the Miguel Franco de Naguanagua outpatient clinic, it was a very busy day, with a fairly high flow of patients.

thumbnail_sepa3.png

49e88455-881e-4513-b00f-768cefdecf40.jpg

Esta linda princesa es la hermana mayor del niño de la foto anterior. La verdad no me acuerdo su nombre porque es super complicado; ella al principio no quería tomarse una foto conmigo porque estaba un poco asustada, pero poco a poco me fui ganando su confianza.

This cute princess is the older sister of the boy in the previous photo. I really don't remember his name because it is super complicated; She didn't want to take a picture with me at first because she was a little scared, but little by little I was gaining her trust.

thumbnail_sepa3.png

bad6686d-6f6d-4594-914d-acf086024ece.jpg

Estos dos hermanitos también super lindos llamados Emma y Samuel, se portaron muy bien, ambos eran tranquilos y no estaban nada nerviosos, se dejaron evaluar sin ningún problema. Les pedí una foto y de una vez posaron y sonrieron.

These two super cute little brothers named Emma and Samuel behaved very well, they were both calm and not at all nervous, they allowed themselves to be evaluated without any problem. I asked them for a photo and at once they posed and smiled.

thumbnail_sepa3.png

3e0a8341-7b50-4b47-896d-5e563c856e37.jpg

Para cerrar con broche de oro, llego esta paciente la cual fue bastante complicado atenderla por lo que tuvo que referirse a otro centro Hospitalario más especializado, porque no paraba de sangrar, y debíamos suturar el vaso sanguíneo roto, no se visualizaba, y tampoco había adrenalina o un equipo de electrocauterio para detener el sangrado.

To close with a flourish, this patient arrived and it was quite difficult to attend to her, so she had to refer to another more specialized Hospital, because she would not stop bleeding, and we had to suture the broken blood vessel, it was not visualized, and there was no adrenaline or electrocautery equipment to stop the bleeding.

Es curioso, porque la herida era pequeña, de unos 3 cm aproximadamente; pero era lo bastante profunda, además de que la señora tenía problemas para coagular.

It's funny, because the wound was small, about 3 cm; but it was deep enough, plus the lady had trouble clotting.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency