Helfštýn je mohutný hrad, stojící na kopci nad údolím Moravské Brána. Následující fotky jsou z noční prohlídky, spojené s ochutnávkou vína.
Mohutné opevnění vypadá při západu slunce velmi nepřístupně. Naštěstí brána je otevřená.
Helfštýn is a massive castle standing on a hill above the Moravská Brána valley.
The following photos are from the night tour with wine tasting.
The massive fortifications look very inaccessible at sunset. Fortunately, the gate is open.
Po prvním pásu hradeb následuje příkop a další hradby. Není divu, že hrad Helfštýn nebyl nikdy vojensky dobyt.
The first strip of walls is followed by a moat and other walls. It is not surprising that Helfštýn Castle was never conquered militarily.
Na Helfštýně bývá každoroční mezinárodní kovářské fórum. Na hradě je kovárna a na kovové plastiky tu narazíte na každém kroku.
An annual International Blacksmith Forum is held at Helfštýn. There is a forge in the castle and metal sculptures can be found at every turn.
Večerní program započal a z temných stínů se vynořily záhadné postavy. Nejdříve tančily a pak spolu bojovali.
The evening program began and mysterious figures emerged from the dark shadows. First they danced and then they fought.
Po programu následovala volná prohlídka hradu. Ve dne jsem byl na Helfštýně mnohokrát, ale noční prohlídka je něco úplně jiného.
Pokud pozorný divák postřehne na cimbuří "bílou paní", je to omyl. Originální helfštýnské strašidlo je Zelená paní, ale tu se nám nepodařilo potkat.
The programme was followed by a free tour of the castle. I have been to Helfštýn many times during the day, but a night tour is something completely different.
If an attentive viewer spots a "white lady" on the battlements, it is a mistake. The original Helfštýn ghost is the Green Lady, but we didn't get to meet her.
Závěr noční prohlídky hradu byl veselý: žádná strašidla, ale hudba, víno, jídlo...
The end of the night tour of the castle was cheerful: no ghosts, but music, wine, food...