(ESP-ENG) El Gran Premio de los Países Bajos, sin contratiempos // DutchGP goes off without a hitch.

Hola amigos, buenas vibras para todos.

Hi friends, good vibes to all.

Max Verstappen!

El día de ayer se corrió la decimo tercera carrera del calendario oficial de la Formula 1, el Gran Premio de los Países Bajos en el circuito de Zandvoort, sin muchas novedades y con ambiente realmente increíble a pesar de los antecedentes que veníamos observando tanto en las prácticas libres como en la misma Pole Position donde hubo par de accidentes pero sin nada grave que lamentar.

The thirteenth race of the official Formula 1 calendar, the Grand Prix of the Netherlands was held yesterday at the Zandvoort circuit, without many novelties and with a really incredible atmosphere despite the precedents that we were observing both in free practice and in the Pole Position itself where there were a couple of accidents but nothing serious to regret.

El resultado de este premio fue producto de una clase magistral de Verstappen acompañado de una buena estrategia del equipo Red Bull desde el inicio de la carrera hasta su final. Una Pole que ganó el neerlandés seguido muy de cerca por el actual campeón del mundo, Lewis Hamilton, fue lo que verdaderamente definió el podio final ya que en carrera no se hicieron nada de daño, en cuanto a "peleas" por las posiciones.

The result of this award was the product of a master class of Verstappen accompanied by a good strategy of the Red Bull team from the beginning of the race until the end. A Pole that won the Dutchman followed closely by the current world champion, Lewis Hamilton, was what truly defined the final podium as in the race they did not do any damage, in terms of "fights" for positions.

Source!

Y eso es lo que considero que va a seguir sucediendo a lo largo de la temporada, Max viene con un ritmo arrollador con un monoplaza que es una bestia en donde darle caza en el día de la carrera se está convirtiendo en un dolor de cabeza para Hamilton porque salvo ocurra una tragedia es muy complicado pasar por encima del piloto de Red Bull. Y es que hay ser sinceros, el único que puede darle batalla a Verstappen es el británico, los demás están en otra liga.

And that is what I believe will continue to happen throughout the season, Max comes with a blistering pace with a car that is a beast where giving chase on race day is becoming a headache for Hamilton because unless a tragedy occurs is very difficult to pass over the Red Bull driver. And to be honest, the only one who can give battle to Verstappen is the Briton, the others are in another league.

Dicho aquello la mayoría de las carreras se están decidiendo según los resultados de las Pole Position es por esto que aquel que quiera ganar una carrera o pescar algún que otro punto primero deberá hacer los deberes el día sábado; el podio lo completó Valtteri Bottas. Fue una victoria especial e importante para Verstappen porque estaba en casa y miren que el calor de su gente se hizo sentir durante las 71 vueltas del circuito.

That said most of the races are being decided by Pole Position results, so whoever wants to win a race or catch a point or two must first do his homework on Saturday; the podium was completed by Valtteri Bottas. It was a special and important victory for Verstappen because he was at home and the warmth of his people was felt during the 71 laps of the circuit.

Podium!

Con este nuevo primer lugar, Verstappen le vuelve a arrebatar el primer lugar en el Mundial de Pilotos a Hamilton y se coloca con 224.5 puntos por sobre los 221.5 del británico; algo más abajo se encuentra Bottas, Norris y el Checo Pérez. Pero de las cosas que quisiera destacar es el cuarto puesto que estuvo en manos de Pierre Gasly quien durante toda la carrera fue capaz de mantener a raya a los dos Ferrari demostrando una vez que es una de las grandes promesas de este deporte.

With this new first place, Verstappen snatches again the first place in the Drivers' World Championship from Hamilton and is placed with 224.5 points over the 221.5 of the British; a little further down are Bottas, Norris and Checo Perez. But one of the things I would like to highlight is the fourth place that was in the hands of Pierre Gasly who throughout the race was able to keep the two Ferraris at bay, proving once again that he is one of the great promises of this sport.

Pierre Gasly!

Tuvieron que pasar 36 años para que se volviera a correr en este circuito de Zandvoort donde el último ganador por allá en 1985 fue Niki Louda quien fuera triple campeón mundial y quien además en esa misma carrera firmara su ultima victoria en la Formula 1. Obviamente era primera vez que veía este circuito y debo decir que me gustó bastante, es una pista muy angosta donde la dificultad para sobrepasar a otros corredores es notoria y donde se aprecian unas curvas con desniveles bastantes cerradas que la verdad ponen a prueba las habilidades de todos los pilotos.

It took 36 years to race again in this circuit of Zandvoort where the last winner back in 1985 was Niki Louda who was triple world champion and who also in that same race signed his last victory in Formula 1. Obviously it was the first time I saw this circuit and I must say that I liked it a lot, it is a very narrow track where the difficulty to overtake other racers is notorious and where you can appreciate some curves with quite sharp slopes that really test the skills of all drivers.

A todo lo anterior hay que agregar el hecho de que está cerca de la playa lo que supone otro inconveniente por la cantidad de viento y el mismo salitre común del ambiente costero. Pero en términos generales y repito, espectacular este circuito y desde ya espero que repita para la temporada que viene.

To all of the above must be added the fact that it is close to the beach which is another inconvenience due to the amount of wind and the same saltpeter common to the coastal environment. But in general terms and I repeat, this circuit was spectacular and I hope to repeat it next season.

Zandvoort!

En fin, un gran premio que se realizó sin ningún tipo de contratiempos donde los únicos cambios momentáneos de posición se dieron por las entradas a los pits de los pilotos y no por ninguna mala estrategia o adelantamientos en plena carrera; de principio a fin se mantuvieron los lugares, o casi todos, básicamente por lo complicado de la pista y por un clima que ayudó bastante.

All in all, a Grand Prix that took place without any setbacks, where the only momentary changes of position were due to the drivers' pit stops and not due to any bad strategy or overtaking in the middle of the race; from start to finish the places were maintained, or almost all of them, basically because of the complicated track and the weather that helped a lot.

Las posiciones de los equipos la sigue liderando Mercedes con 344.5 puntos, seguido de cerca por Red Bull con 332.5 y de tercer lugar la Ferrari que sube de lugar con 181.5 puntos. La próxima carrera es la semana que viene, domingo 12 de septiembre, en nada más y nada menos que en el mítico Monza en Italia. Así que volveremos a vernos por acá hablando de motores en siete días.

The positions of the teams are still led by Mercedes with 344.5 points, closely followed by Red Bull with 332.5 and in third place Ferrari, which moves up with 181.5 points. The next race is next week, Sunday, September 12, in none other than the mythical Monza in Italy. So we'll see you back here talking about engines in seven days.

Bueno amigos por hoy es todo, espero que les haya gustado.
¡Un abrazo a todos, nos leemos en la próxima!

Well friends that's all for today, I hope you liked it.
¡A hug to all, see you next time!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
1 Comment
Ecency