Y la rechifla ¿Para quién..? // And the rejection, for whom..? [ESP/ENG] || OPINION

      Luego de un extraordinario 5to. juego brindado por los eternos rivales de California, los Gigantes de San Francisco se desinflaron (cuestión que predije) y los Dodgers de los Ángeles viajarán hacia Atlanta con la misión de barrer a los Bravos. Si Atlanta gana uno de los dos primeros en casa, puede que tengan una oportunidad. Pero tal como están las cosas, los Dodgers no son los Cerveceros y los georgianos tendrán que pelear muy duro si desean el banderín de la liga Nacional.

After an outstanding Game 5 by the perennial rivals from California, the San Francisco Giants deflated (which I predicted) and the Los Angeles Dodgers will travel to Atlanta with the mission of sweeping the Braves. If Atlanta wins one of the first two at home, they may have a chance. But as things stand, the Dodgers are not the Brewers and the Georgians will have to fight very hard if they want the NL pennant.

      Pero no vamos hablar de aquel poema convertido en juego de pelota, no señor. Hoy quiero referirme a la situación que ha estado viviendo, durante toda la temporada, el titular de la segunda base de los Astros de Houston el venezolano José Altuve ¿El antecedente? La serie mundial del año 2.017 ¿Los hechos? El escándalo por captura de señas ilegales, de parte del equipo y que destapó un ex-pitcher sideral ¿Las consecuencias? El repudio de las ligas mayores y del público fanático. Éste último materializado durante la temporada en la carretera, cuando Houston visitaba a sus oponentes.

But we are not going to talk about that poem turned ball game, no sir. Today I want to refer to the situation that the Houston Astros' Venezuelan second baseman Jose Altuve has been going through during the whole season. The 2007 World Series The facts? The illegal sign-catching scandal, which was uncovered by a former pitcher. The consequences? The repudiation of the major leagues and the fan public. The latter materialized during the season on the road when Houston visited its opponents.

Altuve1.jpg
Source

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      Esto no lo escribo para antagonizar con ningún fan de los otros equipos, ni para defender el derecho de los peloteros a jugar en paz los partidos, sin mayor distracción que el ruido normal de ambiente en un estadio de pelota. Al final, ellos decidieron como equipo lo que harían y tendrían que sufrir como equipo las consecuencias. Es solo que la situación de repudio se ha prolongado por demasiado tiempo. En un trabajo del periodista Frederlin Castro para Meridiano, saca a la luz una investigación hecha por Andy Martino, periodista de SportsNet New York (SNY) donde el venezolano queda ex-culpado del escándalo.

I am not writing this to antagonize any fans of the other teams, or to defend the right of the ballplayers to play the games in peace, with no more distraction than the normal ambient noise in a ballpark. In the end, they decided as a team what they would do and they would have to suffer the consequences as a team. It's just that the repudiation situation has gone on for too long. In an article by journalist Frederlin Castro for Meridiano, he brings to light an investigation made by Andy Martino, journalist of SportsNet New York (SNY) where the Venezuelan is ex-culpatory of the scandal.

      Y tal conclusión debiera ser suficiente para que dejen al venezolano en paz ¿por qué? Bueno, digamos que siendo una de las cabezas más visibles del equipo, ha sido uno de los que se ha llevado la peor parte del odio del público. Pero sabemos como es la gente, cuando se les mete algo entre ceja y ceja. Y no sé si sea algo para aplaudir, pero lo que si sé será para admirar, la actuación de Altuve anoche en el primer juego por el banderín de la liga Americana ¿Una forma de redención? Quizás.

And such a conclusion should be enough for them to leave the Venezuelan alone, why? Well, let's just say that being one of the most visible heads of the team, he has been one of those who has taken the brunt of the public's hatred. But we know how people are when something gets between their eyebrows. And I don't know if it's something to applaud, but what I do know is that Altuve's performance last night in Game 1 of the American League pennant game is something to admire, a form of redemption? Maybe.

      José fue el responsable del 60% de las carreras anotadas por Houston. Sus tres impulsadas fueron la clave para ganar el partido ¿sexto inning? Jonrón con uno en base para empatar las acciones a tres carreras por lado ¿octavo inning? Fly de sacrificio que significó la quinta carrera de los Astros en ruta a una cerrada victoria 5-4 sobre los Medias Rojas de Boston. Así las cosas, Houston pone arriba la serie final de la Americana 1-0. Y los Medias Rojas tendrán mucho por luchar si desean, al igual que los Bravos, superar el escollo sideral.

Jose was responsible for 60% of the runs scored by Houston. His three RBIs were the key to winning the game Sixth inning? home run with one on base to tie things up at three runs apiece Eighth inning? Sacrifice fly for the Astros' fifth run en route to a close 5-4 victory over the Boston Red Sox. As it was, Houston put the American Series series up 1-0. And the Red Sox will have a lot to fight if they want, like the Braves, to overcome the sidereal hurdle.

Altuve2.jpg
Source

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      El pequeño gigante llegó a 20 batazos de vuelta entera en postemporadas, empatando a la leyenda Derek Jeter en el cuarto puesto de todos los tiempos como jonroneros en ésta instancia. Ahora, responda mi querido lector ¿Merece alguien que batea de esa manera como lo hace Altuve, recibir tanto odio? No sé ustedes, pero José me hace recordar a Víctor (Vitico) Davalillo, quien era una regadera con el bate en postemporada, tanto en las grandes ligas como en Venezuela. Es decir, un pelotero de ese calibre no necesita hacer trampa, tal como la investigación evidencia, en la cantidad de veces que Altuve se negó a recibir ayuda de ésta manera.

The little giant reached 20 career home runs in postseasons, tying legend Derek Jeter for fourth all-time in home runs in this instance. Now, answer my dear reader, does someone who hits the way Altuve does deserve to receive so much hate? I don't know about you, but Jose reminds me of Victor (Vitico) Davalillo, who was a watering can with the bat in the postseason, both in the big leagues and in Venezuela. I mean, a ballplayer of that caliber doesn't need to cheat, as the research evidence, in the number of times Altuve refused to receive help in this manner.

      Y estamos hablando de un periodista neoyorquino, quien tiene razón de sobra para odiar al venezolano, responsable ante las ligas mayores para dejar de lado a Aaron Judge como el más valioso de esa temporada en la liga Americana. Creo, la verdad, va siendo tiempo de perdón y mucho más, de justicia. Que los fanáticos la agarren con otro. Si el tipo es inocente, que así sea. Pasar la página. Mientras, acá en Venezuela, en lugar de chiflar, aplaudiremos a rabiar a un gran pelotero.

And we are talking about a New York journalist, who has every reason to hate the Venezuelan, who was responsible for the majors leaving Aaron Judge aside as the most valuable player of that season in the American League. I truly believe that it is time for forgiveness and, even more, for justice. Let the fans take it out on someone else. If the guy is innocent, so be it. Turn the page. Meanwhile, here in Venezuela, instead of screaming, we will applaud a great ballplayer.


P.S. English is not my native language, apologize for that.
I used a web translator for english text (DeepL)

     ¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency