Touring Expo Cómic Venezuela Second Edition [En-Es]

This weekend the second edition of Expo Comic Venezuela took place in the city of Barquisimeto.

Este fin de semana se realizó en la ciudad de Barquisimeto la segunda edición de la Expo Comic Venezuela.

expocmiccover.jpg


This year I was able to attend the Expo Comic Venezuela. An event that had its first edition last year, but I could not attend due to personal inconveniences.

Again the Arena Plaza was the stage where all lovers of Geek culture, Comic, Cospaly, Otakus gathered to spend two days having a great time.

April 20 and 21 were the two days of partying in an area specially set up for the event.


Este año pude asistir a la Expo Comic Venezuela. Un evento que tuvo su primera edición el año pasado, pero al que no pude asistir por inconvenientes personales.

Nuevamente la Arena Plaza fue el escenario donde todos los amantes de la cultura Geek, Comic, Cospaly, Otakus se reunieron para pasar dos días pasándola en grande.

Los días 20 y 21 de abril fueron los dos días de fiesta en una zona especialmente habilitada para el evento.



IMG_20240420_110617_885.jpg

IMG_20240420_112812_416.jpgIMG_20240420_111408_377.jpgIMG_20240420_114308_434.jpg
IMG_20240420_110500_607.jpgIMG_20240420_112312_386.jpgIMG_20240420_122812_054.jpg

IMG_20240420_114334_037.jpg


IMG_20240420_114446_866.jpgIMG_20240420_120651_410.jpgIMG_20240420_120749_643.jpg

IMG_20240420_111148_517.jpg


At the Expo participated commercial stands of several local stores. T-shirts, accessories, posters, original comics, bracelets, artists, collectors. There was a wide variety of options for attendees to purchase a product.

Not only entrepreneurs from the city were present. They also participated from other parts of the country offering their products. Several stands selling T-shirts caught my attention. Some of them are from the city and I will visit them to buy some.


En la Expo participaron stands comerciales de varias tiendas locales. Camisetas, accesorios, carteles, cómics originales, pulseras, artistas, coleccionistas. Había una gran variedad de opciones para que los asistentes compraran un producto.

No sólo estuvieron presentes empresarios de la ciudad. También participaron de otras partes del país ofreciendo sus productos. Me llamaron la atención varios puestos de venta de camisetas. Algunos son de la ciudad y los visitaré para comprar alguna.


IMG_20240420_144350_231.jpg

IMG_20240420_135843_884.jpgIMG_20240420_130830_048.jpgIMG_20240420_135745_834.jpg

IMG_20240420_143958_602.jpgIMG_20240420_134415_502.jpg

IMG_20240420_160140_386.jpg

IMG_20240420_140720_875.jpgIMG_20240420_152853_280.jpg


Two posts that caught my attention were the ones that alluded to batman. He is the superhero I like. There was one where they sold posters, key chains and t-shirts. With an imposing Batman attending to those interested in buying something.

The other Batman booth belongs to my friend Luis Jimenez, CEO of Naguara. Com, who is a passionate Batman collector, standing out as the main Batman collector in the region. His collection is growing more and more and he aspires to become a national reference.


Dos puestos que me llamaron la atención fueron los que hacían alusión a batman. Es el superhéroe que me gusta. En uno vendían posters, llaveros y camisetas. Con un imponente Batman atendiendo a los interesados en comprar algo.

El otro stand de Batman, pertenece al amigo Luis Jiménez, CEO de Naguara. Com, quien es un apasionado coleccionista de Batman, destacándose como el principal coleccionista de Batman en la región. Su colección aumenta cada vez más y aspira a convertirse en un referente nacional.


IMG_20240420_182255_380.jpg

IMG_20240420_162926_881.jpgIMG_20240420_163617_021.jpg
IMG_20240420_173142_399.jpgIMG_20240420_172529_139.jpg

IMG_20240420_182250_126.jpgIMG_20240420_150618_176.jpg

IMG_20240420_150355_600.jpg


IMG_20240420_140303_037.jpgIMG_20240420_160500_316.jpg

||



IMG_20240421_175627_903.jpg

I was able to take a picture with Harly, she looked spectacular and I was able to take a picture with her. A very talented girl who prepares some amazing cosplay. I wish her a lot of success as Copslayer. You can follow her on her social networks. Look for her.

This edition had cosplayers from all regions of the country as special guests. Erik Santiago the Venezuelan Dr Strange, Melida Carmona Captain Marvel, Rafael Alizo as Loki, Jose Apnte the Spidyve, Yoelvin Peña the Venezuelan Tom Holland, Captain Marvel Venezuela and Joselin Nacimineto with two spectacular cosplays.


Pude hacerme una foto con Harley, estaba espectacular y pude hacerme una foto con ella. Una chica con mucho talento y que prepara unos cosplay increíbles. Le deseo mucho éxito como Copslayer. Puedes seguirla en sus redes sociales. Búscala.

Esta edición contó con cosplayer de todas las regiones del país como invitados especiales. Erik Santiago el Dr Strange venezolano, Melida Carmona Capitana Marvel, Rafael Alizo como Loki, Jose Apnte el Spidyve, Yoelvin Peña el Tom Holland venezolano, Capitana Marvel Venezuela y Joselin Nacimineto con dos cosplays espectaculares.


IMG_20240421_155836_351.jpg


IMG_20240421_162929_798.jpgIMG_20240421_155455_893.jpg

IMG_20240421_155943_493.jpg


IMG_20240421_160153_417.jpgIMG_20240421_162133_453.jpg

IMG_20240421_161939_399.jpg


IMG_20240421_152833_511.jpgIMG_20240421_161500_248.jpg

Joselin Nacimineto is a beautiful cosplayer who has many followers on social media and attracted everyone's attention. People, both children and adults, wanted to take a picture with her. I was able to ask her what she thought of the receptiveness of the public and that they were so receptive to her and she was very happy with the warmth of the people and loves to take pictures with everyone.

Abraham Gonzales and Jose Uranga were with their Batam cosplays. The latter is known in town for having a charity foundation. The Batman In Bqto is his name on social media, you can search and follow him to see his work in the foundation.


Joselin Nacimineto es una hermosa cosplayer que tiene muchos seguidores en las redes sociales y atrajo la atención de todo el mundo. La gente, tanto niños como adultos, quería hacerse una foto con ella. Pude preguntarle que le pareció la receptividad del público y que fueron tan receptivos con ella y se mostró muy contenta con el calor de la gente y le encanta hacerse fotos con todo el mundo.

Abraham Gonzales y Jose Uranga estaban con sus cosplays de Batam. Este último es conocido en la ciudad por tener una fundación benéfica. The Batman In Bqto es su nombre en las redes sociales, puedes buscarlo y seguirlo para ver su trabajo en la fundación.

IMG_20240421_155j222_962.jpg


IMG_20240421_164747_068.jpgIMG_20240421_171756_541.jpgIMG_20240421_152159_036.jpg

IMG_20240421_145457_h049.jpg


IMG_20240421_171444_139.jpg

IMG_20240421_155025_940.jpgIMG_20240421_155136_670.jpg

IMG_20240421_150518_215.jpgIMG_20240421_15030j7_239.jpg


I attended both days and took many photos. Impossible to publish them all, but I have made a small selection. I even forgot to take pictures of some cosplayers, especially on the second day, when I arrived a bit later and had to leave early.

During the event there were musical performances and dance shows. There was also a cosplayers parade, in which everyone was free to enter so that the public could appreciate their work. The sponsors of the expo gave away many prizes.


Asistí los dos días e hice muchas fotos. Imposible publicarlas todas, pero he hecho una pequeña selección. Incluso me olvidé de hacer fotos a algunos cosplayers, sobre todo el segundo día, cuando llegué un poco más tarde y tuve que marcharme temprano.

Durante el evento hubo actuaciones musicales y espectáculos de baile. También hubo un desfile de cosplayers, en el que todos podían inscribirse libremente para que el público pudiera apreciar su trabajo. Los patrocinadores de la expo regalaron muchos premios.


IMG_20240421_155731_524.jpgIMG_20240421_152657_327.jpgIMG_20240421_165018_609.jpg

IMG_20240421_151249_437.jpg

IMG_20240420_170056_768.jpg


The oranizacino was excellent. Congratulations to the entire team that prepared everything for six months to make the Expo a success. They ended up exhausted but satisfied because expectations were exceeded. And they told me that they are already preparing the third edition, they will inform the date later.

In the area there were also food stands for you to enjoy delicious ramen, tequeños, hamburgers and of course drinks. There was even a movie box with a popcorn and soda stand. Everything could be found in one place.

All the media was present to inform the community about the expo. There I met my friend Hiver Elfino, we finally met in person and chatted for a while. He was part of the Amor radio station team.

I will be waiting for the third edition to go with a cosplay. I have plenty of time to see which one I do.

I hope you like the photo report. If you are from Barquisimeto stay tuned for the third edition.


la organización fue excelente. Enhorabuena a todo el equipo que durante seis meses preparó todo para que la Expo fuera un éxito. Terminaron exhaustos pero satisfechos porque se superaron las expectativas. Y me contaron que ya están preparando la tercera edición, informarán la fecha más adelante.

En la zona también había puestos de comida para que disfrutaras de deliciosos ramen, tequeños, hamburguesas y por supuesto bebidas. Incluso había un palco de cine con un puesto de palomitas y refrescos. Todo se podía encontrar en un solo lugar.

Todos los medios de comunicación estuvieron presentes para informar a la comunidad sobre la expo. Allí me encontré con mi amigo Hiver @Elfino, por fin nos conocimos en persona y charlamos un rato. Formaba parte del equipo de la emisora de radio Amor.

Estaré pendiente de la tercera edición para ir con un cosplay. Tengo bastante tiempo para ver cual hago.

Espero les guste el reportaje fotográfico. Si son de Barquisimeto estén atentos a la tercera edición.


IMG_20240420_153153_505.jpg

IMG_20240420_154306_916.jpg

IMG_20240420_161435_531.jpg

IMG_20240420_130339_880.jpg

IMG_20240420_130203_911.jpg

IMG_20240420_140422_045.jpg


Photographs taken with mobile phone Tecno Neo 2 - Cover made with the Canva application - Gifs and separators made by me in photoshop

bannerjc (2).jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
9 Comments
Ecency