¡Libertad! Tema súper polémico del que cualquier persona posee una visión particular gracias a su historia de vida creencias e ideales. En mi país Venezuela llevamos una herencia ancestral muy marcada ante este tema, venimos de la integración forzada y sometida producto de los saqueos y la diáspora cometida hacia los pueblos africanos e indígenas arraigado en nuestra tierra durante la época colonial, dejando esto secuelas importante en nuestra biología y psiquis manifiesto a través de expresiones cotidianas que indican esa necesidad de libertad y expresión que alguna vez proclamaron nuestros antepasados.
Freedom! Super controversial topic of which any person has a particular vision thanks to their life history, beliefs and ideals. In my country Venezuela we have a very marked ancestral heritage on this subject, we come from the forced integration and subjected product of the looting and the diaspora committed against the African and indigenous peoples rooted in our land during the colonial era, leaving important sequels in our biology and psyche manifested through daily expressions that indicate the need for freedom and expression that once proclaimed our ancestors.
Actualmente las palabras Libertad, Valor y Respeto es algo que a diario se solicita en mi país gracias a la política de estado que desde hace más de 10 años aún permanece gobernando con directrices extremistas y fraccionadas que por mucho que ellos profesan la igualdad y libertad de condición desde su gestión, la realidad es otras, viéndonos cada día más inconformes por tal permanencia condicionándonos a vivir según sus leyes de estado impuesta a conveniencias.
Currently the words Freedom, Courage and Respect is something that is requested daily in my country thanks to the state policy that for more than 10 years still remains governing with extremist and factional guidelines that even though they profess equality and freedom of condition since their management, the reality is different, seeing us every day more and more dissatisfied by such permanence conditioning us to live according to their laws of state imposed to convenience.
Entonces creo que la libertad es un estado mental del que nos valemos para sentirnos como deseamos, en lo personal siento que soy libre para tomar decisiones y acciones cónsonas con lo que deseo hacer y sentir, Tengo potestad para elegir : Donde quiero estar, con quien quiero estar y donde quiero ir, son estas preguntas existenciales generadas por Rolando Toro Araneda creador del sistema Biodanza, que indudablemente hablan de libertad, y que cada vez que puedo me las formulo en estado de profundo contacto conmigo, arrojándome siempre respuesta distintas, con las que siempre vuelvo a mi centro diciéndome QUIERO SER FELIZ A PLENITUD.
Then I believe that freedom is a mental state that we use to feel as we want, personally I feel that I am free to make decisions and actions consistent with what I want to do and feel, I have the power to choose: Where I want to be, with whom I want to be and where I want to go, are these existential questions generated by Rolando Toro Araneda creator of the Biodanza system, that undoubtedly speak of freedom, and that every time I can I formulate them in a state of deep contact with me, always throwing me different answers, with which I always return to my center telling me I WANT TO BE HAPPY TO THE FULLEST!
¿Dónde quiero estar? Actualmente no estoy donde deseo estar, pues vivo aún con mis padres, desde hace un gran tiempo mi sueño ha sido tener mi propio hogar pero las condiciones económicas han sido mi gran impedimento para lograrlo, entonces la vida me sostiene en este vínculo donde procuro reinventarme para vivir armoniosamente y en equilibrio con mis emociones, mi libertad aquí es relativa, pues de la puerta para afuera es así pero al llega a la casa de mis padres están sus normas y hábitos que por muchas ganas que tenga de promover cosas novedosas o de gusto personal no tengo potestad al menos sea en mi habitación que es mi espacio sagrado.
Where do I want to be? Currently I am not where I want to be, because I still live with my parents, for a long time my dream has been to have my own home but the economic conditions have been my great impediment to achieve it, then life holds me in this link where I try to reinvent myself to live harmoniously and in balance with my emotions, my freedom here is relative, because from the door out is so but when you get to my parents' house are their rules and habits that no matter how much I want to promote new things or personal taste I have no power at least in my room which is my sacred space.
Y este renglón también coloco al trabajo del que muchas veces creemos somos libres pero la verdad eso es algo que nos ata y fluye desde el inconsciente colectivo del "trabajo por el trabajo", cosa que poco a poco he venido comprendido y reflexionando: si vivo para trabajar O trabajo para vivir… y creo que ninguna de estas dos reflexiones están asociadas a la libertad porque ante la cotidianidad es preciso y casi obligado tener que laboral para poder obtener las ganancias y sostenernos.
And in this line I also include work, from which we often believe we are free, but the truth is that it is something that binds us and flows from the collective unconscious of "work for the sake of work", something that little by little I have been understanding and reflecting on: if I live to work OR I work to live... and I believe that neither of these two reflections are associated to freedom because in the face of daily life it is necessary and almost obligatory to have to labor to be able to obtain profits and sustain ourselves.
Con quien quiero estar Hasta ahora a nivel personal me siento muy bien como me encuentro, si hay momentos en que me surge la necesidad de tener una pareja ecología, para el acompañamiento, salidas, juegos, mimos, y visión de futuro juntos, pero aún no está presente, por tanto me ocupo libremente de compartir en otros espacios actualmente un poco más activa para las salidas y en mis actividades culturales con las que soy feliz, compartiendo con gente buena vibra, conectada a lo esencial que me aportan sabiduría y alegría.
With whom I want to be So far on a personal level I feel very well as I find myself, if there are moments when the need arises for me to have an ecology partner, for accompaniment, outings, games, cuddles, and vision of the future together, but it is not yet present, therefore I freely occupy myself to share in other spaces currently a little more active for outings and in my cultural activities with which I am happy, sharing with good vibes people, connected to the essential that bring me wisdom and joy.
Donde quiero ir Libremente Voy donde quiero según mis condiciones económicas y afectivas, lo que me importa es sentirme a gusto donde me dirijo, practico mucho la libertad de decidir si me quedo o me voy de un espacio y esto es generalmente cuando se trata de lo que intuyo o siento al compartir con ambientes y personas . Actualmente quiero ir a la playa y estar muchos días en ese lugar, pernotar en la montaña, y viajar por todo mi país conociendo la cultura de cada pueblo.
Where I want to go Freely I go where I want according to my economic and affective conditions, what matters to me is to feel comfortable where I go, I practice a lot the freedom to decide if I stay or leave a space and this is usually when it comes to what I sense or feel when sharing with environments and people. Currently I want to go to the beach and spend many days there, spend the night in the mountains, and travel around my country getting to know the culture of each town.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)