5 reasons why you should read Madame Bovary / 5 razones por las que debes leer Madame Bovary

Cover-5-reasons-Madame-Bovary.jpg

Hello dear Hivers!

I recently finished reading Madame Bovary, and I find it one of the most satisfying books I have had the pleasure of encountering.

Hola queridos amigos de Hive!

Recientemente terminé de leer Madame Bovary, y me parece uno de los libros más satisfactorios que he tenido el placer de encontrarme.

I will now give you a brief synopsis (no spoilers) and my top 5 reasons why I consider it a "must read" for any lover of literature.

A continuación les cuento una breve sinopsis (sin spoilers) y mi top 5 de razones por las que lo considero una “lectura obligatoria” para cualquier amante de la literatura.

Witchy-divider-1.png

What is it about?

¿De qué se trata?

8712380848_bf0c13b9ca_b.jpg

"Este poderoso estudio del personaje de una mujer casada que rompe las leyes morales es uno de las más grandes piezas maestras de la ficción francesa"

Source / Fuente


The story of Madame Bovary takes place in 19th century France (it was published in 1856).

It tells the story of a young woman daughter of a landowner who has spent much of her life reading romance novels and dreaming of living a similar story, longing for an existence in which, accompanied by a soul mate, her heart would be stuffed with passions and she would travel the world seeking adventure and experiencing pleasures.

Unfortunately, she gradually realizes that reality is not like in the novels when, upon her marriage, her husband leads her to a humble, serene and routine life.

Instead of being content with her peaceful family life, Madame Bovary becomes anxious and calculating, and turns obsessed with finding a way to regain her dreams and satisfy her desires.

La historia de Madame Bovary se desarrolla en la Francia del siglo XIX (fue publicada en 1856).

Cuenta la historia de una joven mujer hija de un hacendado que ha pasado gran parte de su vida leyendo novelas románticas y soñando con vivir una historia similar, anhelando una existencia en la que, acompañada de un alma gemela, se le embutiera el corazón de pasiones y recorriera el mundo buscando aventuras y experimentando placeres.

Por desgracia, se va dando cuenta de que la realidad no es como en las novelas cuando, al contraer matrimonio, su esposo la conduce más bien a una vida humilde, serena y rutinaria.

En lugar de conformarse con su apacible vida familiar, Madame Bovary se va tornando ansiosa y calculadora, y se obsesiona por conseguir, a como dé lugar, una forma de recuperar sus sueños y saciar sus deseos.


Libro.jpg

Photo taken by @enderlouis


5 reasons why you should read Madame Bovary

5 razones por las que debes leer Madame Bovary


1.- Satisfies poetic tastes

1.- Satisface los gustos poéticos


Gustave Flaubert writes this novel by choosing his words with the rigor and precision of a surgeon and putting them together with the grace and fluidity of a ballet dancer.

Not only does he manage to narrate a wonderful story with excellence, but also the reading of each paragraph is in itself extremely satisfying.

Through his lines he manages to make the readers elaborate in their imagination multiple images, sensations and emotions worthy of the most versed poem.

Gustave Flaubert escribe esta novela escogiendo sus palabras con la rigurosidad y precisión de un cirujano y uniéndolas con la gracia y fluidez de un bailarín de ballet.

No sólo logra narrar con excelencia una maravillosa historia, sino que además la lectura de cada párrafo es en sí sumamente satisfactoria.

A través de sus líneas logra que el lector elabore en su imaginación múltiples imágenes, sensaciones y emociones dignas del más versado poema.

P_Madame Bovary.jpg

Source / Fuente


This is infinitely pleasurable for poetry lovers, who will be enchanted by penetrating and lively phrases, and a master guide for those of us who wish to learn the art of literary writing.

As Joan Sales, who wrote the introduction to this novel in its Editorial Planeta edition, tells us:

"Flaubert corrected his pages to the point of torture: `I slept with the Dictionary of the Academy and with the Grammar,' he confessed to a friend in 1862. [...] If he became a magician of style, it was not by gratuitous gift, but by hard learning."

Esto resulta infinitamente placentero para los amantes de la poesía, quienes se embriagarán en frases penetrantes y llenas de vida, y a su vez una guía maestra para los que deseamos aprender el arte de la escritura literaria.

Como nos dice Joan Sales, quien escribió la introducción a esta novela en su edición de la Editorial Planeta:

“Flaubert corregía sus cuartillas hasta la tortura: «Dormía con el Diccionario de la Academia y con la Gramática», confesaba él mismo a una amiga en 1862. […] Si llegó a ser un mago del estilo no fue por don gratuito, sino mediante rudo aprendizaje”.


2.- Expands your vocabulary

2.- Aumenta tu vocabulario


madame-bovary-gustave-flaubert-9780553213416.jpg

Source / Fuente


Derived from the above, this novel contains a lexical richness comparable to works of the magnitude of Don Quixote of La Mancha.

If you decide to read it, you will undoubtedly add to your repertoire a new number of words as useful as they are beautiful, either for your daily speech or for writing more attractive and suggestive texts.

Derivado de lo anterior, esta novela contiene una riqueza léxica comparable con obras de la envergadura de Don Quijote de La Mancha.

Si decides leerla sin duda quedarán en tu repertorio una nueva cantidad de palabras tan útiles como hermosas, bien sea para tu discurso diario, o para redactar textos más atractivos y sugestivos.


3.- Encourages introspection

3.- Motiva a la introspección


There is always something to improve about ourselves, and there is no better way to notice our shortcomings than seeing ourselves reflected in those great characters that steal our sympathy and affection.

Flaubert develops his characters both inside and out. He tells us about their strengths, weaknesses, virtues and flaws, and allows us to see that everything in life has nuances:

No one is completely good or completely bad, and everything in this world is constantly changing.

Siempre hay algo qué mejorar de nosotros mismos, y no hay mejor manera de advertir nuestras carencias que viéndonos reflejados en esos grandes personajes que se roban nuestra simpatía y cariño.

Flaubert desarrolla a sus personajes por fuera y por dentro. Nos cuenta sus fortalezas, sus debilidades, sus virtudes y sus defectos, y nos permite ver que todo en la vida tiene matices:

Nadie es completamente bueno ni completamente malo, y todo en este mundo atraviesa constantes cambios.

madame-bovary-1599057242.jpg

Source / Fuente


This principle works as a tool to shake the reader's feelings hard and from the root, so the most susceptible will find moments to let out a tear, or turn the pages with a residue of anger in their veins.

Therefore, it is in this construction of empathy that this novel lays the foundations for discovering in oneself the symptoms of the great vices that lodge in the human soul, such as selfishness, pride, excessive ambition and vanity.

Este principio funciona como herramienta para sacudir con fuerza y desde la raíz los sentimientos del lector, por lo que los más susceptibles encontrarán momentos para dejar salir una lágrima, o pasarán las páginas con un residuo de cólera en las venas.

Así pues, es en dicha construcción de la empatía que esta novela sienta las bases para descubrir en uno mismo los síntomas de grandes vicios que se alojan en el alma humana, como el egoísmo, el orgullo, la ambición desmedida y la vanidad.


4.- Optimizes your judgment on narrative quality

4.- Optimiza tu juicio respecto a la calidad narrativa


9781774021798-l.jpg

Source / fuente


We are constantly dealing with stories in which we are presented with situations and characters that are parked in extremes: the good guy is good to everyone, the bad guy is conscious and proud of being bad, when the protagonist is in trouble everything around him seems terrible, while when he is happy his life is completely rosy.

And this is (almost always) a big lie.

Madame Bovary opens up the territory for us to appreciate life as it really is: complex, full of contradictions.

Estamos en constante relación con historias en las que nos presentan situaciones y personajes que se estacionan en los extremos: el bueno es bueno con todo el mundo, el malo está consciente y orgulloso de ser malo, cuando el protagonista está en aprietos todo en su entorno parece terrible, mientras que cuando está feliz su vida es por completo color de rosa.

Y esto es (casi siempre) una gran mentira.

En Madame Bovary se nos abre el territorio para apreciar la vida como realmente es: compleja, llena de contradicciones.

1_GqhWEY_PmVCf3RBm6uQ5OQ.jpeg

Source / Fuente


Here, good characters are often tempted to do bad things, while bad characters may feel doubt or remorse about their actions.

When a character expresses joy and satisfaction, it is possible that misfortunes are occurring in his environment; and he may find himself in a garden with fresh breeze, colorful flowers and radiant sunshine while internally he is struggling with depressive and stormy thoughts.

Aquí los personajes buenos suelen estar tentados a hacer cosas malas, mientras que los personajes malos pueden sentir duda o remordimiento ante sus actos.

Cuando un personaje expresa alegría y satisfacción es posible que en su entorno estén ocurriendo desgracias; y puede que se encuentre en un jardín con brisa fresca, coloridas flores y un sol radiante mientras internamente se debate entre pensamientos depresivos y tempestuosos.

MadameBovary01.jpg

Source / Fuente


This enshrines a benchmark for more wisely assessing the realistic portrayal of the literary or audiovisual stories we enjoy, and is especially beneficial for aspiring writers, since only an intimate and heterogeneous approach to the nature of life and human beings can set a solid standard for the creation of balanced, flexible and true-to-life plots and characters.

Esto consagra un punto de referencia para evaluar con mayor sabiduría el carácter realista de las historias literarias o audiovisuales que disfrutamos, y resulta especialmente beneficioso para los aspirantes a escritores, ya que solo un acercamiento íntimo y heterogéneo a la naturaleza de la vida y del ser humano puede marcar una pauta sólida para la creación de argumentos y personajes balanceados, flexibles y fieles a la realidad.


5.- Promotes ideological analysis

5.- Fomenta la reflexión ideológica


Unsurprisingly, this novel was judged immoral. "Its appearance in 1856 caused a scandal and its author was prosecuted for offenses against morality and religion", as Joan Sales tells us in his magnificent introduction.

It happens that this novel deals, with methodical sharpness, with different political, religious, moral and cultural matters.

Como no es de extrañar, esta novela fue juzgada de inmoral. “Su aparición en 1856 provocó un escándalo y su autor fue procesado por ofensas a la moral y a la religión”, como nos dice Joan Sales en su magnífica introducción.

Y es que esta novela aborda, con metódica agudeza, diferentes temas políticos, religiosos, morales y culturales.

b76e8-madamebovary.jpg.jpg

Source / Fuente


However, Flaubert approaches these issues from different sides, "he limited himself to observing reality and attesting to it as an impartial and irreproachably honest notary" (J. Sales), so he does not express a specific point of view, but on the contrary: he shows them all!

Thanks to this, each reader has the possibility to philosophize along with the characters on all the variety of ideological issues that are addressed, to question their own beliefs and draw their own conclusions.

Sin embargo, Flaubert toca estos temas desde diferentes flancos, “se limitaba a observar la realidad y a dar fe de ella como un notario imparcial y de irreprochable honradez” (J. Sales), por lo que no expresa un punto de vista concreto, sino todo contrario: ¡Los muestra todos!

Gracias a esto cada lector tiene la posibilidad de filosofar junto a los personajes sobre toda la variedad de temas ideológicos que se abordan, cuestionar sus propias creencias y sacar sus propias conclusiones.

Witchy-divider-1.png

Niobe-Bovary.jpg

This was my top 5 reasons to read Madame Bovary, hoping you are motivated and excited at the thought of dusting this book off your library and devouring it cover to cover.

Esto fue mi top 5 de razones para leer Madame Bovary, esperando que se sientan motivados y emocionados ante la idea de desempolvar este libro de su biblioteca y devorarlo de principio a fin.



¡Muchas gracias por leer!

Thanks for reading!!

❤️🍀


Sending a big hug! If you liked this post please don't forget to vote and reblog.

Un abrazo grande! Si les gustó este post por favor no olviden votar y hacer reblog.


Firma-nidecabeza.jpg


Créditos - Credits

Edición de portada / Cover editing: Adobe photoshop
Escobita voladora / Flying broom - Vector de Dibujos animados creado por brgfx - www.freepik.es
Sombrero con cuaderno / Witch hat with book - Vector de Libro creado por brgfx - www.freepik.es
Castillo volador de firma / Signature flying castle - Imagen de my best in collections - see and press 👍🔖 en Pixabay
Traducción al inglés / English translation: DeepL versión gratuita

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
27 Comments
Ecency