Picasso frente a “Las señoritas de Aviñón” (microficción) | Picasso before "Les Demoiselles d'Avignon" (micro-fiction) (esp. – eng.)

El 25 de octubre de 1881, hace 140 años, nacía en Málaga (España) Pablo Picasso, una de la puntas de lanza de la revolución de las artes plásticas (pintura, dibujo, escultura, etc.) ocurrida en el siglo XX, figura capital del arte contemporáneo. Quise rendirle un pequeño homenaje con este breve texto ficcional, con elementos referenciales de su vida, y recordando una de sus más importantes obras.

On October 25, 1881, 140 years ago, Pablo Picasso was born in Malaga (Spain), one of the spearheads of the revolution in the plastic arts (painting, drawing, sculpture, etc.) that took place in the 20th century, a capital figure of contemporary art. I wanted to pay him a small tribute with this brief fictional text, with referential elements of his life, and remembering one of his most important works.


image.png
"Las señoritas de Aviñón" | "Les Demoiselles d'Avignon" (1907), de | by Pablo Picasso - Fuente - Dominio público | Public Domain


Mi queridas damiselas, más bien damas, quizás no tan “señoritas”, como bautizó mi cuadro André Salmón.

Desde muy joven había pensado en honrar a aquellas hermosas del burdel de la calle Avinyó de mi amada Barcelona. No dejé de bocetear durante meses hasta conseguir esta versión, aunque todavía inconclusa. Mezclé en ella todas mis búsquedas y admiraciones, de la escultura africana, del arte primitivo, de lo geométrico, pero, sobre todo, mi canto deseante al cuerpo femenino.

¡Chicas de la voluptuosidad, del placer, mas también del enigma! Por eso quise plasmarlas en sus variadas y contrastantes facetas, con sus formas y volúmenes al descubierto, ofrecidas en su desnudez al espectador. ¡Todos somos, en definitiva, unos voyeristas!

Sé que desee y amé a muchas mujeres, que mi vida fue un poco disipada en el amor y el sexo. Mi Françoise me calificó en sus memorias de “viejo sátiro”, figura mitológica de atractiva naturaleza, por cierto.

Lejos de esas consideraciones, son ustedes de mis mejores modelos, de mis más atrevidas figuras, preludio de eso que llamaron “cubismo”. Celebro lo que me han dado, mis “señoritas”.


Framento de Las señoritas de Aviñón.jpg
Fragmento Fragmento de la obra | Fragment of the work - Fuente


My dear damsels, rather ladies, perhaps not so "misses", as André Salmon baptized my painting.

Since I was very young I had thought of honoring those beautiful ones from the brothel on Avinyó street in my beloved Barcelona. I did not stop sketching for months until I got this version, although still unfinished. I mixed in it all my research and admiration for African sculpture, primitive art, geometry, but, above all, my desiring song to the female body.

Girls of voluptuousness, of pleasure, but also of enigma!That's why I wanted to capture them in their varied and contrasting facets, with their shapes and volumes uncovered, offering their nakedness to the viewer. We are all, in short, voyeurs!

I know that I desired and loved many women, that my life was little dissipated in love and sex. My Françoise described me in her memoirs as an "old satyr", a mythological figure of an attractive nature, by the way.

Far from those considerations, you are among my best models, my most daring figures, prelude to what they called "cubism". I celebrate what you have given me, my "demoiselles".


Firma.jpg
Firma del artista | Artist's signature - Fuente - Dominio público | Public Domain


Gracias por su lectura. Thank you for reading.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


Gif diseñado por @equipodelta

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency