MALARIA IN PREGNANCY [ESP/ENG]

source

Hola amigos. Les deseo un muy buen día.

Para una madre, proteger a sus hijos desde el embarazo, es la tarea más importante, pero a veces ignorar cierta información limita tal labor. Las enfermedades son las principales causas de preocupación, entre ellas El Paludismo, también conocida como Malaria. Es por ello que les traigo esta información, con la intención de sembrar la semilla de la prevención y de instruirlos en esta materia.

Hello friends. I wish you a very good day.

For a mother, protecting her children from pregnancy, is the most important task, but sometimes ignoring certain information limits such work. Diseases are the main causes of concern, among them Malaria, also known as Malaria. That is why I bring you this information, with the intention of sowing the seed of prevention and educating you in this matter.

source



¿QUÉ ES LA MALARIA?

La malaria o paludismo, es una enfermedad producida por un parásito sanguíneo llamado Plasmodium, con cuatro especies P.ovale, P. malarie, P. vivax y P. falciparum (esta última es su forma mortal), transmitida tras la picada de la hembra del mosquito Anopheles.

WHAT IS MALARIA?

Malaria is a disease caused by a blood parasite called Plasmodium, with four species P.ovale, P. malarie, P. vivax and P. falciparum (the latter is its deadly form), transmitted by the bite of the female Anopheles mosquito.


screenshot_2021_09_03_20_39_50_1_2.jpg

Lámina de gota gruesa observada al microscopio, positiva para Paludismo por P. vivax. Los parásitos están en el círculo.
Thick drop slide observed under the microscope, positive for P. vivax malaria. The parasites are in the circle



CICLO DE VIDA DEL PARÁSITO

Una vez que el mosquito pica a una persona enferma, lleva consigo los parásitos, los cuales pasan a su sistema digestivo (sufren varias fases y maduran), y los deja luego en una persona sana. Ya en el humano, pasa al hígado y luego a la circulación sanguínea, multiplicándose cada 24 o 48 horas (provocando la fiebre), dependiendo de la especie.

LIFE CYCLE OF THE PARASITE

Once the mosquito bites a sick person, it carries the parasites with it, which pass to its digestive system (they undergo several phases and mature), and then leave them in a healthy person. Once in humans, they pass to the liver and then into the bloodstream, multiplying every 24 to 48 hours (causing fever), depending on the species.

source



IMPORTANTE

El mosquito Anópheles es de hábitos nocturnos, y ataca a todos por igual, de ahí la importancia de aplicar medidas preventivas como el uso de mosquiteros en zonas de riesgo, uso de repelente, eliminar la maleza, tapar los envases con agua estancada, cambiar el agua a las macetas. Se adiciona la fumigación periódica y el control larvario, y el uso de pantalones y camisas largos, de colores claros.

IMPORTANT

The Anopheles mosquito is nocturnal and attacks everyone equally, hence the importance of applying preventive measures such as the use of mosquito nets in risk areas, the use of repellent, eliminating weeds, covering containers with stagnant water, and changing the water in flowerpots. In addition, periodic fumigation and larval control, and the use of long, light-colored pants and shirts.


source



SIGNOS Y SÍNTOMAS

Los síntomas inician generalmente con fiebre a la misma hora cada 24 o 48 horas, escalofríos, dolor de cabeza y malestar general. Hay cambios en el color de la orina a pardo (por la ruptura de los glóbulos rojos), con dolor abdominal por la inflamación del hígado y el bazo.

SIGNS AND SYMPTOMS

Symptoms usually begin with fever at the same time every 24 to 48 hours, chills, headache and malaise. There are changes in the color of the urine to brown (due to rupture of red blood cells), with abdominal pain due to inflammation of the liver and spleen.


source

source



DIAGNÓSTICO

La Gota Gruesa es la principal prueba de diagnóstico, en la cual se observan directamente los parásitos. También existe la prueba rápida antigénica. La hemoglobina y las plaquetas, tienden a bajar fuertemente. En la orina se observa la presencia de sangre.

DIAGNOSIS.

The Groutine Droplet is the main diagnostic test, in which the parasites are directly observed. There is also the rapid antigenic test. Hemoglobin and platelets tend to drop sharply. In the urine, the presence of blood is observed.

20210904_152721.jpg

Elaboración de la gota gruesa y extendido de sangre./Processing of the thick blood drop and blood spread.

caja_reactivo.jpg

Prueba rápida de malaria./Processing of the thick blood drop and blood spread

p_20210903_120519_1.jpg

Prueba rápida negativa de malaria./Negative malaria rapid test



EN EL EMBARAZO

La glicemia baja y la anemia en la embarazada (hemoglobina < 7 g/dL), así como la presencia del parásito, afectan el transporte de oxígeno y nutrientes al feto, contribuyendo a la restricción del crecimiento intrauterino y al bajo peso al nacer, pudiendo presentarse abortos, la muerte fetal e infección congénita, así como la muerte materna.

IN PREGNANCY

Low glycemia and anemia in pregnant women (hemoglobin < 7 g/dL), as well as the presence of the parasite, affect the transport of oxygen and nutrients to the fetus, contributing to intrauterine growth restriction and low birth weight, which can lead to miscarriage, fetal death and congenital infection, as well as maternal death.


source

El parásito puede pasar al feto a través de la placenta durante el parto, por esta razón debe eliminarse el parásito antes del parto. Al nacer, se le hace una prueba de gota gruesa a ambos y a la sangre del cordón umbilical. De estar presente, el tratamiento dependerá de la especie del parásito y del cuadro clínico del paciente, y será el médico quien lo indique. De presentarse en el primer trimestre, generalmente el tratamiento es durante todo el embarazo a bajas dosis.

The parasite can pass to the fetus through the placenta during delivery, for this reason the parasite should be removed before delivery. At birth, a gross drop test is performed on both the fetus and the umbilical cord blood. If present, treatment will depend on the species of parasite and the patient's clinical picture, and will be indicated by the physician. If present in the first trimester, treatment is generally during the entire pregnancy at low doses.



source



ALERTA

Amigos, mi trabajo me da la oportunidad de presenciar escenarios poco agradables de gestantes en condiciones deplorables producto de la forma mortal del paludismo, la cual se hace cada vez más común. Tengamos un poquito de amor por nosotros y por nuestros semejantes. Digo esto por aquellas personas que alegremente viven de infección en infección, trasladándose libremente a zonas de riesgo, y regresando a propagarla, sin conciencia alguna. Igualmente, no se automediquen, cada organismo es único, mucho menos si se trata de un niño o embarazada.

ALERT

Friends, my work gives me the opportunity to witness unpleasant scenarios of pregnant women in deplorable conditions as a result of the deadly form of malaria, which is becoming more and more common. Let us have a little love for ourselves and for our fellow men. I say this for those people who happily live from infection to infection, moving freely to risk areas, and returning to spread it, without any conscience. Likewise, do not self-medicate, each organism is unique, much less if it is a child or a pregnant woman.


Los invito a imaginar los síntomas arriba descritos, en un neonato o un niño de hasta 5 años (con órganos aún en maduración), una persona inmunodeprimida (como los que padecen SIDA), o en una mujer embarazada (Malaria Gestacional); personas frágiles que pueden agravar con anemia severa o paludismo cerebral, empeorando el cuadro por la deshidratación y/o afección neuronal producto de la fiebre alta, con posibilidad de muerte.

¡¡LA PREVENCIÓN ES LA MEJOR ARMA.!!


I invite you to imagine the symptoms described above, in a newborn or a child up to 5 years old (with organs still maturing), an immunocompromised person (such as those suffering from AIDS), or in a pregnant woman (Gestational Malaria); fragile people who can aggravate with severe anemia or cerebral malaria, worsening the picture by dehydration and/or neuronal affection due to high fever, with the possibility of death.

PREVENTION IS THE BEST WEAPON!!.
.


  • Todas las imágenes sin fuente son de mi autoría.

  • Todas las traducciones fueron hechas mediante la versión gratuita de Deepl.com

  • All unsourced images are my own.

  • All translations were made using the free version of Deepl.com.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
1 Comment
Ecency