Himeji-jo - The Queen Of Japanese Castles =/= Die Königin Japanischer Burgen 🎎👹🍣 Fascinating Japan ENG-GER

IMG_3265.JPG

姫路城へようこそ Welcome to Himeji-jo


Since we have been talking a bit about castles lately, today we will visit the most beautiful and probably the most famous castle in Japan. Himeji-jo 姫路城, is located in Hyogo Prefecture and is one of the oldest surviving structures from 17th century Japan. Also known as Shirasagijō 白鷺城 (White Heron Castle), the castle complex is considered the finest example of Japanese castle architecture.

Most likely, Himeji-jo is also the most beautiful building in all of Japan, and anyone who has had a chance to see it up close or even from a distance will not be able to stop marveling at it anytime soon. On my only visit to Himeji so far, I was quickly captivated by the brilliant white appearance of the castle. When I was standing in front of the gates of Himeji-jo a few years ago, the castle was being renovated and we were unfortunately not able to see it from the inside, but from the outside we could still see the whole majesty of the castle complex.

Himeji-jo was built in 1346 and has survived the long period of civil wars, the Edo period, but also the Boshin War and World War II almost undamaged. What a miracle!

The original complex was extended by a large wall at the end of the 16th century by the warlord Toyotomi Hideyoshi, who held power in Japan at that time. At the beginning of the Edo period, the new shogun Tokugawa Ieyasu ordered further extensive reconstructions, at that time the 5-story main building Tenshukaku 天守閣 was built.

Of course, Himeji-jo is now one of Japan's national cultural treasures and is also registered as a UN World Heritage Site. The castle is also among the most popular destinations for both domestic and foreign visitors, the grand appearance of Himeji-jo is considered ideal for all surviving Japanese castles.

Himeji itself is quite easy to reach. From Tokyo, take the Shinkansen to Osaka, and from there it takes about 30 minutes to arrive at Himeji Station. From the station it is about one kilometer and the short walk to the castle, which you can't miss at all, is a wonderful way to get in the right mood.

As written before, we could visit the castle only from the outside, the inside of the castle buildings was unfortunately not yet reopened. But even during our walk through and around the castle complex we could admire Himeji-jo in its old and also in its new white beauty.

But take a look for yourself, and let the beautiful Himeji Castle cast a spell over you...

IMG_3263.JPG

DEUTSCH

姫路城へようこそ Willkommen in Himeji-jo

Da wir ja in der letzten Zeit ein wenig beim Thema Burgen waren, besuchen wir heute einmal die schönste und wahrscheinlich auch berühmteste Burg in Japan. Himeji-jo 姫路城, ist in der Hyogo-Präfektur gelegen und ist eines der ältesten erhaltenen Bauwerke aus dem Japan des 17. Jahrhunderts. Die auch als Shirasagijō 白鷺城 (Weißer-Reiher-Burg) bekannte Burganlage gilt als das schönste Beispiel für japanischen Burgenbau.

Wahrscheinlich ist Himeji-jo auch das schönste Gebäude in ganz Japan, und jeder der es einmal aus der Nähe oder auch nur aus der Ferne sehen konnte, wird so schnell nicht aus dem Staunen herausgekommen sein. Die strahlend weißen Erscheinung der Burg hatte auch mich bei meinem bisher einzigen Besuch in Himeji ganz schnell in ihren Bann gezogen. Als ich vor einigen Jahren vor der Toren von Himeji-jo stand, wurde due Burg gerade renoviert und wir konnten sie uns leider nicht von innen anschauen, aber von außen kann man die ganze Herrlichkeit der Burganlage auch am besten sehen.

Himeji-jo wurde im Jahre 1346 errichtet und hat die lange Zeit der Bürgerkriege, die Edo-Zeit aber auch den Boshin-Krieg und den 2. Weltkrieg wie durch ein Wunder fast unbeschadet überstanden.

Die ursprüngliche Anlage wurde Ende des 16. Jahrhunderts durch den den Kriegsfürsten Toyotomi Hideyoshi, welcher damals die Gewalt in Japan inne hatte, um eine große Mauer erweitert. Zum Anfang der Edo-Zeit ließ dann der neue Shogun Tokugawa Ieyasu weitere umfangreiche Umbauten durchführen, unter anderen entstand das 5-stöckige Hauptgebäude Tenshukaku 天守閣.

Natürlich gehört Himeji-jo heute zu den nationalen Kulturschätzen Japans und ist auch als UN-Weltkulturerbe registriert. Die Burg gehört auch zu den populärsten Reisezielen für in- als auch für ausländische Besucher, das großartige Erscheinungsbild von Himeji-jo gilt als Ideal für alle noch existierenden japanischen Burgen.

Himeji selber ist ziemlich gut zu erreichen. Von Tokyo nimmt man den Shinkansen nach Osaka, und von dort sind es circa 30 Minuten bis man am Bahnhof von Himeji ankommt. Vom Bahnhof ist es noch circa einen Kilometer und der kleine Spaziergang bis zur Burg, welche man überhaupt nicht verfehlen kann, ist eine wunderbare Einstimmung.

Wie schon geschrieben, konte wir die Burg nur von außen besichtigen, das Innere der Burggebäude war leider noch nicht wieder eröffnet. Aber auch bei unserem Gang durch und um die Burganlage konnte wir Himeji-jo bereits in alter und auch neuer weißer Schönheit bewundern.

Aber schaut doch einmal selber, und lasst euch von der wunderschönen Himeji Burg in ihren Bann ziehen...

IMG_3254.JPG

The exterior facilities and outer walls were quite modern and advanced for that time, and Himeji-jo was therefore considered impregnable. An intricate system of walls, towers and pathways was designed to keep the enemy from getting inside the castle.

Die Außenanlagen und Mauern waren für die damalige Zeit ziemlich modern und fortschrittlich und Himeji-jo galt daher als uneinnehmbar. Ein kompliziertes System aus Mauern, Türmen und Wegen sollte den Feind davon abhalten, ins Innere der Burg zu gelangen.

IMG_3268.JPG

From many sides the visitor is offered such a wonderful view, and it is easy to get carried away and feel stunned and overwhelmed by such glory.

Von vielen Seiten bietet sich dem Besucher solch eine wundervolle Ansicht, bei der man leicht ins Schwärmen kommen kann.

IMG_3258.JPG

You should be in good shape if you want to explore the entire complex from the inside and outside. The castle stands on a mountain and the high watchtowers and long paths can quickly exhaust even today's visitors.

Eine gute Kondition sollte man schon mitbringen, wenn man die gesamte Anlage von Innen und von Außen erkunden möchte. Die Burg steht auf einem Berg und die hohen Wachtürme und langen Wege, können auch bei heutigen Besuchern schnell für Ermüdung sorgen.

IMG_3260.JPG

Parts of the outer residential buildings were demolished at the beginning of the Meiji period after 1868. The surviving five-story main building tenshukaku 天守閣 hardly served for residential purposes itself, but was rather build for defense in case of war and also for representation purposes.

Teile der äußeren Wohngebäude wurde zum Anfang der Meiji-Zeit nach 1868 abgerissen, das fünfstöckige Hauptgebäude tenshukaku 天守閣 diente selber kaum zu Wohnzwecken, sondern war eher für die Verteidigung im Kriegsfall und auch für Präsentationszwecke gedacht.

IMG_3262.JPG

Together with the remaining outer buildings, the viewer is presented a magnificent sight, where he or she can quickly feel transported back to the time of the shoguns and samurai. Of course, even back then life for most Japanese was no bed of roses, but as a visitor you are allowed to dream a little.

Zusammen mit den noch verbliebenden Außengebäuden bietet sich dem Betrachter ein herrliches Bild, bei dem man sich schnell in die Zeit der Shogune und Samurai zurückversetzt fühlen kann. Natürlich war auch damals das Leben für die meisten Japaner eher keine Zuckerschlecken, aber als Besucher darf man auch mal ein wenig träumen.

IMG_0946.JPG

From wherever you look, the castle shows its best side every time and makes clear why Himeji-jo is considered the ideal for Japanese castle building today. Especially the white exterior plaster is reason for this magnificent appearance.

Von wo man auch schaut, die Burg zeigt sich jedes Mal von ihrer beste Seite und macht deutlich, warum Himeji-jo heute als das Ideal für den japanischen Burgenbau gilt. Insbesondere der weiße Außenputz sortgt für dieses herrliche Erscheinungsbild.

IMG_3228.JPG

But not only during the day, but also at night Himeji-jo shines and sparks, because when illuminated, the castle reflects its perfect beauty, outshining the surrounding darkness. A great sight!

Aber nicht nur am Tage, sondern auch in der Nacht strahlt Himeji-jo, denn angestrahlt reflektiert die Burg ihre perfekte Schönheit und überstrahlt damit die sie umgebende Dunkelheit. Ein toller Anblick!

IMG_3236.JPG

A walk at night is always very stimulating, especially with such a background. Even in the dark, the castle looks like it was painted.

Ein nächtlicher Spaziergang ist immer sehr anregend, besonders bei solch einem Hintergund. Die Burg sieht auch im Dunkeln so aus, als hätte man sie gemalt.

IMG_3241.JPG

I hope some day I will be able to visit Himeji-jo again and then to also see the inside. For today, I'll stick to looking at my photos and allow myself to dream a bit and travel a little in my thoughts.

There is still a lot for me to discover in Japan, and I would like to share some of it with you. So please check back soon for new pictures and impressions from the land of the rising sun.

Ich hoffe, dass es mir noch einmal vergönnt sein wird, Himeji-jo zu besuchen und dann auch im Inneren zu besichtigen. Für heute bleibe ich beim Betrachten meiner Fotos und genehmige mir, dabei ein wenig zu träumen und in meinen Gedanken ein wenig zu verreisen.

In Japan gibt es auch für mich noch eine Menge zu entdecken, und einiges davon möchte ich mit euch gerne teilen. Deshalb schaut bitte wieder herein, wenn es bald wieder neue Bilder und Eindrücke aus dem Land der aufgehenden Sonne gibt.

またね matane



[//]:# (!pinmapple 34.838818 lat 134.693267 long Himeji-jo - The Queen Of Japanese Castles =/= Die Königin Japanischer Burgen d3scr)

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
10 Comments
Ecency