Visita Al Museo De Ciencias Y Bellas Artes, Caracas, Venezuela - Visit to the Science and Fine Arts Museum, Caracas, Venezuela

Hola a toda la Gran Comunidad Hive y Haveyoubeenhere hoy les quiero mostrar un un pequeño espacio de mi ciudad con dos importantes museos como los son El Museo de Ciencias y El Museo de Bellas Artes ubicados en la ciudad de Caracas, Venezuela.

Hello to all the Great Hive Community and Haveyoubeenhere today I want to show you a small space in my city with two important museums such as The Science Museum and the Museum of Fine Arts located in the city of Caracas, Venezuela.

image.png
Patio Central del Museo de Bellas Artes - Central Courtyard of the Museum of Fine Arts

image.png
Entrada al Museo de Ciencias - Science Museum entrance

El Museo de Ciencias conserva la historia natural de Venezuela. Está ubicado en la Plaza Los Museos en Caracas, con acceso principal a través del Parque Los Caobos en Bellas Artes, en una zona conocida como el Circuito Cultural de la ciudad.

The Science Museum preserves the natural history of Venezuela. It is located in the Plaza Los Museos in Caracas, with main access through Los Caobos Park in Bellas Artes, in an area known as the city's Cultural Circuit.

image.png

image.png

Ofrece más de 120.000 piezas y ejemplares que conforman sus colecciones entre animales, fósiles, piezas etnográficas venezolanas y africanas, arqueología, antropología física, paleontología, herpetología, ictiología, teriología, invertebrados, ornitología y mineralogía entre muchos otros tesoros.

It offers more than 120,000 pieces and specimens that make up its collections, including animals, fossils, Venezuelan and African ethnographic pieces, archeology, physical anthropology, paleontology, herpetology, ichthyology, theriology, invertebrates, ornithology and mineralogy, among many other treasures.

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

Adicional brinda exposiciones en su edificio sede, asesorías, visitas guiadas, programación audiovisual, sala de lectura, encuentros con especialistas y diversas atracciones, seminarios y conferencias dirigidos al público en general y la comunidad científica nacional.

In addition, it offers exhibitions in its headquarters building, consulting services, guided tours, audiovisual programming, a reading room, meetings with specialists and various attractions, seminars and conferences for the general public and the national scientific community.

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

Esta obra fue culminada en el año 1938 e inaugurada el 24 de julio de 1940, la construcción está elaborada en ladrillo y concreto armado, sus muros y columnas revestidos en granito con polvo de mármol.

This work was completed in 1938 and inaugurated on July 24, 1940, the construction is made of brick and reinforced concrete, its walls and columns are covered in granite with marble dust.

image.png

image.png

image.png

Es una construcción inspirada en lo neoclásico con componentes art déco, siendo declarada Monumento Histórico Nacional el 1° de septiembre de 1993.

It is a neoclassical-inspired construction with art deco components, and was declared a National Historic Monument on September 1, 1993.

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

Nos dirigimos al segundo piso donde encontramos una sala dedicada a la autora del libro de** Frankenstein** en 1818 , Mary Shelley.

We went to the second floor where we found a room dedicated to the author of the book of Frankenstein in 1818, Mary Shelley.

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

Luego de culminar este estupendo recorrido nos dirigimos al Museo de Bellas Artes, solo debes cruzar la plaza para llegar.

After finishing this wonderful tour we headed to the Museum of Fine Arts, you just have to cross the square to get there.

image.png

El Museo de Bellas Artes de Caracas es el museo de artes plásticas más antiguo y uno de los más importantes de Venezuela. Fundado en el año 1918 para la exhibición de las artes visuales, también cuenta con una sala de exhibición de la Cinemateca Nacional.

The Museo de Bellas Artes de Caracas is the oldest and one of the most important fine arts museums in Venezuela. Founded in 1918 for the exhibition of visual arts, it also has an exhibition room for the National Cinematheque.

image.png

image.png

image.png

Cuenta con varias salas y un patio central, sus corredores son amplios y crean un ambiente propicio para la expansión y descanso de los visitantes. La secuencia del diseño de las salas facilita el recorrido lógico y fluido del público general.

It has several rooms and a central courtyard, its corridors are wide and create an environment conducive to the expansion and relaxation of visitors. The sequence of the design of the halls facilitates the logical and fluid tour of the general public.

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png
image.png

Sus obras son exhibidas en un ambiente tranquilo y neutro, lo que estimula la observación y favorece la concentración. Ampara una amplia colección de obras representativas de culturas milenarias y de variadas expresiones artísticas.

Its works are exhibited in a calm and neutral environment, which stimulates observation and favors concentration. It houses an ample collection of works representative of millenary cultures and varied artistic expressions.

image.png

image.png
image.png

El museo empezó a reunir esta colección desde 1917, ampliándose a través de donaciones y adquisiciones.

The museum began to assemble this collection in 1917, expanding it through donations and acquisitions.

image.png

image.png

La colección en resguardo del museo sobrepasa las 6.236 piezas, incluye obras de arte, materiales arqueológicos y objetos utilitarios descendientes de América, Europa, Asia y África cuya temporalidad abarca desde el mundo antiguo hasta la escena contemporánea.

The museum's collection of more than 6,236 pieces includes works of art, archaeological materials and utilitarian objects from the Americas, Europe, Asia and Africa, ranging in time from the ancient world to the contemporary scene.

image.png

image.png

Cuando asistimos tenían unas salas en remodelación por lo que no pudimos apreciar todas las obras. Sin embargo, estar allí te desconecta del bullicio la ciudad ya que trasmite mucha tranquilidad.

When we went there they were remodeling some rooms so we could not appreciate all the works. However, being there disconnects you from the hustle and bustle of the city as it transmits a lot of tranquility.

image.png

image.png
Cuentas además con un cafetín en el patio interno que te lleva directo al Parque Los Caobos.

There is also a coffee shop in the inner courtyard that takes you directly to Los Caobos Park.

image.png

Allí termino nuestro recorrido, disfrutando de la naturaleza, las obras y una deliciosa torta red velvet acompañada de un café.

Our tour ended there, enjoying the nature, the works and a delicious red velvet cake accompanied by a coffee.

image.png

IMG_20191210_123556_957.jpg

Gracias por leerme, nos vemos en un próximo post.
Thanks for reading, see you in a future post.

Todas las fotos son propias, tomadas desde mi celular.
Traductor de Deepl.

All photos are my own, taken from my cell phone.
Translator by Deepl.

Mis redes sociales:
Instagram @lis_rodriguez26
Twitter @lrodriguez76

My social networks:
Instagram @lis_rodriguez26
Twitter @lrodriguez76

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments
Ecency