I had already told you in this post about my adventures (so to call them) in the Gulf of Tigullio in the Italian Riviera di Levante.
To locate ourselves geographically towards the south, starting for example, from Genoa, the capital city.
I have traveled most of the Italian territory before returning to Argentine lands.
Images and memories of all those years that have passed I share with all this beautiful either through stories or images.
Today it is the turn of the remaining coastal towns that form this splendid strip between the sea and the mountains.
The last town we had visited was Zoagli.
We will then see Chiavari, Lavagna and Sestri Levante.
Ya les había hablado en este post de mis aventuras (por asì llamarlas) en el Golfo del Tigullio en la Riviera di Levante italiana.
Para ubicarnos geográficamente en dirección al sur, partiendo por ejemplo, desde Génova, la ciudad capital.
He recorrido la mayor parte del territorio italiano antes de regresas a tierras argentinas.
Imágenes y recuerdos de todos esos años transcurridos los comparto con toda esta hermosa ya sea a través de relatos que de imágenes.
Hoy le toca el turno a los restante pueblitos costeros que forman esta espléndida franja entre el mar y la montaña.
El último pueblo que habíamos visitado era Zoagli.
Veremos entonces Chiavari, Lavagna y Sestri Levante.
A few kms from Zoagli we find Chiavari where the historic center composed of approximately ten blocks is very beautiful and where it would seem that one travels back in time with covered galleries, architecture of the past and a lingering touch of modernity.
The beaches are decidedly spectacular. Fine sand, very clean.
After spending a day on the beach there are many places to visit: castles, churches, medieval bridges.
A pocos kms de Zoagli nos encontramos con Chiavari donde es muy bonito el cento histórico compuesto por aproximadamente diez manzanas y donde parecería que se viaja en el tiempo con galerías cubiertas, arquitectura del pasado y un lingero toque de modernidad.
Las playas son decididamente espectaculares. Arena fina, muy limpias.
Después de pasar un dia en la playa tiene muchos lugares para visitar: castillos, iglesias, puentes medioevales.
One of the characteristics of many Ligurian coastal towns is that they are practically glued to each other, in this case separated only by a bridge, under which runs a river that drains first into the Gulf, then into the Ligurian Sea and finally into the Mediterranean Sea, is Lavagna.
The characteristics are very similar to those of Chiavari and, in many cases, it is considered a real extension of it.
It has a bright beach of sand and small stones, framed by a beautiful had and cliffs not too high.
Una de las características de muchos pueblos costeros de la Liguria es que están prácticamente pegados unos con otros, en este caso separado solo por un puente, debajo del cuál corre un rio que desagua primero en el Golfo, luego en el Mar Ligure y al final en el Mar Mediterráneo, se encuentra Lavagna.
Las características son muy similares a las de Chiavari y, en muchos casos, se la considera, una verdadera y propia extensión de la misma.
Tiene una playa brillante de arena y piedras pequeñas, enmarcada por una hermosa había y acantilados no demasiado altos.
Sestri Levante a pocos kms de Lavagna tiene una de las playas de arena más amplias del Golfo del Tigullio.
La vegetación es del tipo mediterráneo y la ciudad en realidad goza de dos amplias playas, una en dirección sur y otra en dorección norte.
Tiene algunas escolleras muy bonitas enmarcadas en un ambiente natural y agreste que le da un particular colorido.