Feliz día e inicio de semana mi gente bonita y llena de energía de esta colmena, que tenga un día maravilloso y que puedan alcanzar todos los buenos deseos de su corazón. Yo estoy de bien hacia arriba gracias a Dios y con ese mismo entusiasmo les traigo un receta riquísimo que a todos nos gusta y es ideal para prepararla en nuestros almuerzo y porque no? Iniciando semana sería perfecto. Vamos a ver su preparación.
Happy day and beginning of the week my beautiful and energetic people of this beehive, have a wonderful day and may you reach all the good desires of your heart. I am well upwards thanks to God and with that same enthusiasm I bring you a delicious recipe that we all like and is ideal to prepare it in our lunch and why not? Starting the week would be perfect.👌🏼 Let's see its preparation.
Ingredientes:
1 Chuleta ahumada y 500grs de calabresa.
250 grs de Crema de leche.
1 1/2 de leche líquida.
1/2 cebolla, 1 cucharada de mantequilla.
Queso rallado sal y pimienta al gusto.
Ingredients:
1 smoked cutlet and 500grs of calabrese.
250 grs of milk cream.
1 1/2 of liquid milk.
1/2 onion, 1 tablespoon of butter.
Grated cheese, salt and pepper to taste.
Colocamos un sartén en la estufa y agregamos la cucharada de mantequilla, cuando se derrita añadimos la cebolla movemos y cuando esté un poco cocida incorporamos la chuleta y calabresa picadita, movemos y tapamos, dejamos que el calor haga se trabajo.
Place a frying pan on the stove and add the tablespoon of butter, when it melts add the onion, stir and when it is a little cooked add the chopped chop and chopped calabrese, stir and cover, let the heat do its job.
Dejamos cocinar unos 4 minutos y luego añadimos la leche líquida, dejamos cocer 2 minutos e incorporamos la crema de leche, movemos dejamos que espese, el olor es algo perfecto, y por último agregamos el queso.
Let it cook for about 4 minutes and then add the liquid milk, let it cook for 2 minutes and add the cream, stir and let it thicken, the smell is perfect, and finally add the cheese.
Dejamos cocinar otros 2 minutos más y agregamos un toque de pimienta, en mi caso no agregué sal porque la chuleta y la calabresa por ser ahumadas ya son un tanto saladas. Movemos para que se incorpore la pimienta y listo.
Let it cook for another 2 minutes and add a touch of pepper, in my case I did not add salt because the chop and the calabrese are already a bit salty because they are smoked. Stir to incorporate the pepper and that's it.
Y así nos queda está rica salsa, deliciosa tienes que probarla haciéndola en casa.
And so we have this delicious sauce, delicious you have to try making it at home.
Y por supuesto el ideal acompañante de esta salsa es una pasta larga ya previamente hecha, y no puede faltar un pan tostado con mantequilla y orégano.
And of course the ideal accompaniment to this sauce is a long pasta previously made, and a toasted bread with butter and oregano is a must.
Espero le haya gustado y puedan hacerla en casa, es muy rica. Gracias por acompañarme hasta aquí. Bendiciones.
I hope you liked it and can make it at home, it is very tasty. Thank you for joining me here. Blessings.