Viviendo.🍃 [ESP] Living.🍃 [ENG]

Español.


A medida que pasa el tiempo me doy cuenta de cuán rápido avanzan nuestras vidas, echo la mirada atrás en las remembranzas del pasado y me parece increíble la cantidad de cosas que me ha tocado vivir, pero lo que me parece más increíble aún es la velocidad que lleva el tiempo en la vida de cada uno.

Viviendo al paso del tiempo y al designio de las circunstancias, así es que ha estado siendo el vaivén del día y la noche. Bajo el calor reconfortante del rayito de sol en la cara, este que quema las mejillas y mi visión deslumbra, mi mirada cede ante el fulgor amarillo el cual me llena de esperanza pues me hace sentir seguro de que siempre habrá un mañana.

English.


As time goes by I realize how fast our lives go by, I look back at the memories of the past and it seems incredible how many things I have lived through, but what seems even more incredible to me is the speed of time in everyone's life.

Living with the passing of time and the design of circumstances, this is how the day and night have been going. Under the comforting warmth of the little ray of sun on my face, which burns my cheeks and dazzles my vision, my gaze yields to the yellow glow which fills me with hope because it makes me feel sure that there will always be a tomorrow.

IMG-20210718-WA0026.jpg

Envueltos en las rutinas que cada uno sigue es como van pasando nuestras vidas, a veces nos olvidamos de sentir creyendo que esas rutinas serán la fuente de lo que necesitamos para vivir, y en cierta forma lo son, pero sucede que también nos privan de experiencias que forman parte de la vida misma.

Viviendo entre la tormenta y la calma, entre la paz y la convulsión de un mundo que en el exterior no se cansa pero que por dentro se encuentra exhausto. Con la sensación de una brisita rozando mi torso me siento viviendo en un limbo, ahí donde no existe el tiempo y el horizonte no es más que el infinito.

Sometimes we forget to feel, believing that these routines will be the source of what we need to live, and in a certain way they are, but it happens that they also deprive us of experiences that are part of life itself.

Living between the storm and the calm, between the peace and the convulsion of a world that on the outside is not tired but inside is exhausted. With the sensation of a little breeze brushing my torso I feel I am living in a limbo, where time does not exist and the horizon is nothing but infinity.

IMG-20210718-WA0025.jpg

Hacemos nuestro mejor esfuerzo por mejorar nuestras vidas en aquellos aspectos mejorables, siempre con la intención de seguir adelante, pero irónicamente nos olvidamos de lo primordial, la razón por la que queremos avanzar, y no es otra más que vivir bien, plenamente, justificando todo el esfuerzo que ponemos en ello.

Viviendo entre las colinas que me protegen de lo inusitado, a veces me echo la huida directo hacia la explanada, buscando la certeza misma que me devuelva la confianza, confianza para salir de una protección falsa que me cohíbe vivir entre la llanura vasta donde abundan las vivencias que nuestros adentros amansan.

We do our best to improve our lives in those aspects that can be improved, always with the intention of moving forward, but ironically we forget the most important thing, the reason why we want to move forward, and that is none other than to live well, fully, justifying all the effort we put into it.

Living among the hills that protect me from the unusual, sometimes I flee straight to the esplanade, looking for the very certainty that gives me back my confidence, confidence to get out of a false protection that prevents me from living among the vast plain where the experiences that our insides tame abound.

IMG-20210718-WA0028.jpg

Parece injusto que las cosas sucedan así, pero resulta que cuando las entendemos de esta manera nos damos cuenta que es mejor disfrutar el camino y llegar contentos a la meta porque, aun cuando no lleguemos tendremos la satisfacción de haber recorrido alegremente un buen tramo de ese camino que elegimos o que sencillamente nos tocó.

It seems unfair that things happen this way, but it turns out that when we understand them in this way we realize that it is better to enjoy the road and arrive happy at the goal because, even if we do not arrive we will have the satisfaction of having happily traveled a good stretch of that road that we chose or that simply touched us.

divisores (2).jpg

¡Gracias! - Thank you!

Contenido, maquetado y fotografías originales.

Original content, layout and photographs.

image.png

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

¡Hasta un próximo post!🚀 | See you in a future post!🚀

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency