Lo que quería, lo que fui y lo que hago (Esp-Eng) What I wanted, what I was and what I do

A mediados de la secundaria comencé a preguntarme seriamente, ¿qué quiero estudiar?, varias opciones pasaban por mi cabeza, todas y cada una me agradaba, me inclinaba más por neurocirujano, psicólogo o criminólogo, la decisión no era nada fácil tenía muchas cosas que contemplar, evaluar los pros y contras de la situación.

Cursando ya mi último año de secundaria mi meta era fija quería ser neurocirujano, aunque las otras opciones no estaban del todo descartadas esa era la que mas me convencia, me gustaba y motivaba, el cerebro es muy complejo y yo queria saber mucho mas de el, de sus funciones, muchas veces me vi en un quirofano operando un cerebro, realmente era alucinante la idea. solo me faltaba conseguir una universidad y listo, cumpliría mi gran sueño, a esa edad no estaba muy familiarizada con la frase “una cosa es el sueño y otra la realidad” y yo pronto sabría la gran diferencia.

In the middle of high school I began to seriously ask myself, what do I want to study? Several options went through my head, each and every one I liked, I leaned more towards a neurosurgeon, psychologist or criminologist, the decision was not easy at all, I had many things that Contemplate, evaluate the pros and cons of the situation.

Already in my last year of high school, my goal was fixed, I wanted to be a neurosurgeon, although the other options were not completely ruled out, that was the one that convinced me the most, I liked it and motivated me, the brain is very complex and I wanted to know much more about it. Of its functions, many times I saw myself in an operating room operating a brain, the idea was really amazing. I just needed to get a university and that's it, I would fulfill my great dream, at that age I was not very familiar with the phrase "one thing is the dream and another is the reality" and I would soon know the great difference.

photo-1560582861-45078880e48e.jpg
fuente

¿Qué pasó luego?

Sencillo, termine estudiando una carrera totalmente opuesta a lo que quería, resulta que tengo 2 hermanas las cuales también iban a ingresar a la universidad, como ya se imaginaran todas debíamos irnos al mismo lugar, reduciriamos los gastos y nos haremos compañía, ya que nos íbamos a un estado diferente, yo quería estudiar en una universidad específica, donde la carrera de medicina dura 5 años, debido al cambio de planes o mejor dicho lo que me tocó hacer, realmente no tuve otra opción, estudie Derecho, loco ¿no? al principio la carrera no me agradaba mucho, lo hacía por puro compromiso conmigo y con mis padres, por supuesto que yo quería ser profesional, pero abogado wao un cambio del cielo a la tierra, los primeros meses fueron agobiantes, estudiaba una carrera que no quería, estaba en el proceso de adaptación en una ciudad totalmente desconocida y aprendiendo a vivir sola prácticamente, 6 meses después todo comenzó a mejorar y a encajar, ya tenía una rutina establecida y estaba bastante familiarizada con la ciudad.

What happened later?

Simple, I ended up studying a career totally opposite to what I wanted, it turns out that I have 2 sisters who were also going to enter the university, as you might imagine, we should all go to the same place, we would reduce expenses and we will keep each other company, since we We were going to a different state, I wanted to study at a specific university, where the medical degree lasts 5 years, due to the change of plans or rather what I had to do, I really had no other option, I studied law, crazy right? At the beginning I did not like the degree very much, I did it out of pure commitment to myself and my parents, of course I wanted to be a professional, but a lawyer wao a change from heaven to earth, the first months were exhausting, I was studying a career that did not I wanted to, I was in the process of adapting in a totally unknown city and learning to live practically alone, 6 months later everything began to improve and fit in, I already had an established routine and was quite familiar with the city.

Cursando mi 3er año de Derecho y debo decirles que el más difícil de la carrera, ya yo estaba completamente enamorada de mi carrera, soñaba con terminar y poder ejercer, convertirme en una de los mejores abogados del país.
3 años después, era el último año de carrera, dios la recta final, faltaba muy poco para graduarme, tenía una meta clara ejercer en Derecho Penal o Derecho Laboral, 2 de las ramas más peligrosas del derecho, si mucha gente me lo decia, que no debia ejercer eso que era algo muy arriesgado, pero a mi no me importaba, me encantan esas materias y era lo que quería hacer en mi vida y fijate hice mis pasantías en el Tribunal Penal de Menores, una experiencia bastante agridulce la verdad, aprendi que lo justo no siempre es legal y que lo legal no siempre es justo, es un lugar donde muchas veces vale más el amiguismo que los derechos del menor, donde la corrupción se ve a kilómetros y a casi nadie parece importarle, aprendí bastante de cómo funciona realmente el sistema judicial y es que es muy diferente a lo que te dicen en la universidad o lo que escuchas en las calles, no todo fue malo, a parte del conocimiento adquirido que fue bastante debo decirles, tambien conoci a personas maravillosas con un buen corazón, que me hicieron sentir muy bien desde el primer día, pasaron los meses y termine mi carrera, oficialmente era Abogado.

Studying my 3rd year of Law and I must tell you that the most difficult of the career, I was already completely in love with my career, I dreamed of finishing and being able to practice, becoming one of the best lawyers in the country.
3 years later, it was the last year of my degree, God the final stretch, I was very close to graduating, I had a clear goal to practice in Criminal Law or Labor Law, 2 of the most dangerous branches of law, if many people told me, I shouldn't do that, which was something very risky, but I didn't care, I love those subjects and it was what I wanted to do in my life and look at it, I did my internships in the Juvenile Criminal Court, a rather bittersweet experience to be honest I learned that what is fair is not always legal and that what is legal is not always fair, it is a place where cronyism is often worth more than the rights of the minor, where corruption is seen for miles and almost no one seems to care, I learned a lot about how The judicial system really works and it is very different from what they tell you in the university or what you hear in the streets, not everything was bad, apart from the knowledge acquired that was enough I must tell you, I also met wonderful people With a good heart, which made me feel very good from the first day, the months passed and I finished my career, I was officially a Lawyer.

photo-1589578527966-fdac0f44566c.jpg
fuente

Me gradué ¿y ahora?
Me mude de la ciudad donde vivía y volví a casa de mis padres, la situación en el país empezaba a ponerse dura y como nunca estuvo en mis planes quedarme allí, pues me resultó muy fácil agarrar mis maletas y marcharme. El paso siguiente era registrar mi título y colegiarme, comenzar a ejercer y después hacer un post-grado. bueno como no todo en esta vida es tan sencillo, eso no sucedio asi, de hecho aun no he logrado colegiarme y mucho menos ejercer, al parecer la vida otra vez tenía planes muy diferentes para mi, mis padres viven en un pueblo alejado de la ciudad dos de mis hermanos y yo tambien, 3 años después de haber terminado la universidad sigo aqui, amigos y allegados me dijeron que me marchara, que emigrara a otro país, esa nunca ha sido una opción concreta, si quiero salir pero solamente por turismo, a mi me encanta viajar, pero no quiero quedarme a vivir en otro país.

Bueno les sigo contando, un año después de terminar la universidad, yo estaba desempleada, pero obviamente estaba cansada de esa situación y comencé a hacer galletas para vender, al principio me daba muchisima pena hacerlo, en varias ocasiones nos comiamos la mercancía en casa, por que yo no le decia a la gente que estaba vendiendo galletas, poco a poco fui perdiendo la pena y las ventas iban aumentando yo no había abandonado el sueño de ejercer y necesitaba dinero para lograrlo.

I graduated and now?
I moved from the city where I lived and returned to my parents' house, the situation in the country was starting to get tough and as it was never in my plans to stay there, it was very easy for me to grab my suitcases and leave. The next step was to register my degree and get a college degree, start practicing and then do a postgraduate degree. Well, as not everything in this life is so simple, that did not happen like that, in fact I have not yet managed to enroll in college and much less exercise, apparently life again had very different plans for me, my parents live in a town far from the city, two of my brothers and me too, 3 years after finishing university I'm still here, friends and relatives told me to leave, to emigrate to another country, that has never been a specific option, if I want to leave but only for tourism I love to travel, but I don't want to stay to live in another country.

Well I keep telling you, a year after finishing university, I was unemployed, but obviously I was tired of that situation and I started making cookies to sell, at first I was very sorry to do it, on several occasions we ate the merchandise at home, because I did not tell people that I was selling cookies, little by little I was losing my grief and sales were increasing I had not abandoned the dream of exercising and I needed money to achieve it.

WhatsApp Image 2021-07-08 at 5.19.59 PM.jpeg

Llegó el 2020 y la pandemia.

A principios de febrero me comentaron que en las empresas de esta zona estaban buscando empleados, pensé: esta es mi oportunidad, ahora si tendré un trabajo formal. jajaja cuanta inocencia de mi parte, una semana antes de mi entrevista de trabajo, declaran cuarentena y confinamiento. ¿queeee? no puede ser.

El reclutamiento de empleados fue suspendido en su totalidad, otra vez yo en el aire. junto con mi mamá surgió la idea de trabajar desde casa, esta vez sin pena ni nada de eso, algo teníamos que hacer, pues mi padre era el único que trabajaba y el dinero no alcanzaba.
comenzamos vendiendo jalea de mango y helados, poco a poco la gente fue conociendo nuestros productos y les gustaban, meses después añadimos tortas a nuestro negocio, pero como es un pueblo pequeño y habian otras ventas de tortas nos dimos cuenta que eso no era viable, así que empezamos a buscar otras opciones la comida rápida o chatarra muy poca gente la vendia, asi que nos fuimos por ese camino, en ese momento mi hermana mayor se incorporó al negocio, y que creen? A la gente le encantaron nuestras pizzas, ese era el camino correcto, metimos hamburguesas al menú y resultaron un éxito, el pan yo lo hago y eso le daba el toque diferente.

2020 and the pandemic arrived.

At the beginning of February they told me that the companies in this area were looking for employees, I thought: this is my chance, now I will have a formal job. hahaha how much innocence on my part, a week before my job interview, they declare quarantine and confinement. Whateee? can not be.

The recruitment of employees was suspended in its entirety, again I in the air. Together with my mother the idea of ​​working from home came up, this time without regret or anything like that, we had to do something, because my father was the only one who worked and the money was not enough.
We started selling mango jelly and ice cream, little by little people got to know our products and they liked them, months later we added cakes to our business, but as it is a small town and there were other cake sales we realized that this was not viable, So we started looking for other options, fast or junk food, very few people sold it, so we went down that road, at that moment my older sister joined the business, and what do you think? People loved our pizzas, that was the right way, we put hamburgers on the menu and they were a success, I make the bread and that gave it a different touch.

WhatsApp Image 2021-07-08 at 5.41.42 PM (1).jpegWhatsApp Image 2021-07-08 at 5.41.44 PM.jpegWhatsApp Image 2021-07-08 at 11.41.22 AM.jpeg

¿Qué aprendí después de todos estos años?
No hago planes a futuro lejano, porque la vida da muchas vueltas, aprendí a vivir un día a la vez, sin afán ni apuros, pero eso sí, siempre mirando hacia adelante, con actitud positiva y una sonrisa en el rostro aun en los malos momentos.

What did I learn after all these years?
I do not make plans for the distant future, because life takes many turns, I learned to live one day at a time, without haste or haste, but yes, always looking forward, with a positive attitude and a smile on my face even in the bad moments.

gracias por leer, comentar y votar, nos vemos en un próximo post.
Las fotos del emprendimiento me pertenecen
traducción realizada con: https://translate.google.co.ve

Thanks for reading, commenting and voting, see you in a next post.
The photos of the project belong to me
translation done with: https://translate.google.co.ve

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments
Ecency