[ESP/ENG] INICIATIVA "MIS 3 JUEGOS FAVORITOS DE LA INFANCIA"/INITIATIVE "MY 3 FAVORITE CHILDREN GAMES"

Saludos cordiales, estimada comunidad de Hive.

Estuve revisando algunos temas interesantes y me encontré con esta genial iniciativa creada por @andryscarias01. Es muy sencilla, pues solo consiste en hablar de los juegos favoritos de nuestra niñez. Me parece muy buena la iniciativa porque nos hace recordar esos bellos momentos que recordamos con cariño, cuando eramos unos niños ignorantes de preocupaciones, que solo deseabamos jugar y divertirnos.

Sin más dilación, comenzaré con el juego que más me entretuvo durante mi infancia.

Best regards, dear Hive community.

I was reviewing some interesting topics and I came across this great initiative created by @andryscarias01. It is very simple, as it only consists of talking about our favorite games from our childhood. I think the initiative is very good because it makes us remember those beautiful moments that we remember fondly, when we were children ignorant of worries, we just wanted to play and have fun.

Without further ado, I will start with the game that entertained me the most during my childhood.



Policías y ladrones / Cops and thieves



Imagen extraida de Pixabay (Reconocimientos a su autor)


Es uno de los juegos más sencillos que puede haber. Un grupo de amigos se reúnen para lo que más le gusta a muchos niños, correr hasta el cansancio unos detrás de otros. El juego generalmente se hacía en un área amplia donde se pudiera correr bastante, como un estacionamiento cerrado o una plaza pública. El grupo se dividía en dos, en policías y ladrones. Los policías debían capturar a los ladrones, los cuales harían todo lo posible por no ser atrapados. Normalmente eran menos policías que ladrones y no había lugar seguro para los ladrones, que al ser atrapados eran llevados a un lugar donde se quedarían "presos".

Cada ronda del juego se daba por finalizada cuando todos los ladrones eran atrapados por los policías.; sin embargo, lo más entretenido de este juego era que estos ladrones atrapados podían escapar con ayuda de otros ladrones. Un ladrón podría correr hacia el lugar en donde estaban los "presos" y liberarlos simplemente tocándole la mano. Recuerdo que entre los que siempre jugábamos habían un par que corrían más rápido que los demás, así que, cuando eran atrapados, algunos de los más lentos nos "sacrificabamos", haciendo que los policías corrieran detrás de nosotros para que otros ladrones pudiesen liberar a nuestro "velocistas", que casi siempre eran atrapados entre varios policías.

Era el típico juego que jugaba en el receso de la escuela, en la plaza pública con cualquier grupo de niños que hubiese en el lugar o en el estacionamiento cerrado del conservatorio de música en el que estuve de niño. Este juego era la razón por la que siempre llegaba a casa con la ropa tan sucia.
It is one of the simplest games there is. A group of friends get together to do what many children like to do best, run until they get tired of running after each other. The game was usually played in a large area where there was plenty of room to run, such as an enclosed parking lot or a public square. The group was divided into two, cops and robbers. The cops had to catch the thieves, who would do everything they could not to get caught. There were usually fewer policemen than thieves and there was no safe place for the thieves, who when caught were taken to a place where they would be "imprisoned".

Each round of the game was finished when all the thieves were caught by the policemen; however, the most entertaining part of this game was that these caught thieves could escape with the help of other thieves. A thief could run to the place where the "prisoners" were and free them by simply touching the thief's hand. I remember that among those of us who always played there were a couple who ran faster than the others, so, when they were caught, some of us slower ones would "sacrifice" ourselves, making the policemen run behind us so that other thieves could free our "sprinters", who were almost always caught between several policemen.

It was the typical game I played at school recess, in the public square with whatever group of kids was around, or in the enclosed parking lot of the music conservatory I attended as a kid. This game was the reason I always came home with such dirty clothes.


Chapita



Imagen extraida de Pixabay (Reconocimientos a su autor)


Antes de hablar de este juego, debo confesar que era muy malo en este; sin embargo, disfrutaba mucho jugando y pasaba largos ratos con amigos jugando "chapita" en cualquier patio.

Es bien sabido que uno de los deportes que más siguen los venezolanos es el béisbol. Tenemos equipos como los leones, magallanes, cardenales, tigres, entre otros. Cuando daba inicio la temporada empezaba la "fiebre del béisbol", o dicho de otra manera, la emoción por dicho deporte. Sucede que no todo el mundo tenía para comprarse un bate o una pelota de wilson (o pelota usada habitualmente para jugar béisbol), así que usábamos como bate a cualquier palo de escoba que tuviésemos a la mano y como pelota a las tapas metálicas de las botellas de cerveza o de refrescos (pepsi o cocacola, por ejemplo). De ahí el nombre del juego, ya que las tapas metálicas de cervezas o refrescos se les llama "chapa" o "chapita".

Era muy común ver a muchos niños, y adultos también, jugando chapita en las calles, en estacionamientos o en cualquier patio trasero. Las reglas eran prácticamente las mismas de un típico juego de béisbol, pero sin ser tan estrictos como un juego oficial. De niño, mis compañeros de clase y yo nos reuníamos en casas de amigos con patios grandes para jugar este juego y literalmente en eso se nos iba el tiempo.
Before talking about this game, I must confess that I was very bad at it; however, I enjoyed playing it very much and spent long hours with friends playing "chapita" in any backyard.

It is well known that one of the sports that Venezuelans follow the most is baseball. We have teams such as the Lions, Magallanes, Cardinals, Tigers, among others. When the season started, the "baseball fever" began, or in other words, the excitement for the sport. It so happened that not everyone had the money to buy a bat or a Wilson ball (or the ball usually used to play baseball), so we used any broomstick we had at hand as a bat and the metal caps of beer or soft drink bottles (Pepsi or Coke, for example) as a ball. Hence the name of the game, since the metal caps of beer or soft drinks are called "chapa" or "chapita".


It was very common to see many children, and adults too, playing chapita in the streets, in parking lots or in any backyard. The rules were pretty much the same as a typical baseball game, but not as strict as an official game. As a kid, my classmates and I would get together at friends' houses with big backyards to play this game and it literally took up all our time.



Ale limón



Imagen extraida de Pixabay (Reconocimientos a su autor)


Este juego es uno que recuerdo con mucho cariño porque lo jugaba casi siempre con mi primo, mi hermano, algunos de los adultos o algún otro niño que llegase a la casa de visita. El juego simulaba a los jugadores pasando por debajo de un puente antes de que el puente se cayera. Dos jugadores se colocaban cara a cara y se tomaban de las manos (como si fuesen a bailar), levantaban los brazos a una altura considerable y entonces los otros jugadores pasaban debajo del "puente". Mientras los jugadores pasaban debajo del puente, cantábamos la siguiente canción: "Ale limón, ale limón el puente se ha caido. Sol, sol, sol, déjanos pasar. El de adelante corre mucho y el de atrás se quedará, se quedará... ¡y se quedó!". Justo cuando pronunciaban esa frase (se quedó), los dos jugadores que hacían el puente bajaban sus brazos y atrapaban al jugador que estuviese pasando debajo de ellos.

Dejé este para el final porque me trae muy buenos recuerdos. Sin duda, uno de los juegos más sencillos pero que con más cariño llevo en mi memoria.

Esto ha sido todo por mi parte, estimados lectores. Espero el tema haya sido de su agrado y los animo a que participen en esta bonita iniciativa.

¡Hasta la próxima!

This game is one that I remember very fondly because I played it most of the time with my cousin, my brother, some of the adults or another child who came to the house to visit. The game simulated players going under a bridge before the bridge fell down. Two players would stand face to face and hold hands (as if they were going to dance), raise their arms to a considerable height and then the other players would pass under the "bridge". As the players passed under the bridge, we sang the following song: "Ale limón, ale limón the bridge has fallen down. Sun, sun, sun, let us pass. The one in front runs a long way and the one in the back will stay, will stay.... and he stayed!". Just as they pronounced that phrase (se quedó), the two players making the bridge would lower their arms and catch the player who was passing under them.

I left this one for the end because it brings back very good memories. Undoubtedly, one of the simplest games but one that I carry in my memory with more affection.

That's all from me, dear readers. I hope you enjoyed the topic and I encourage you to participate in this beautiful initiative.

See you next time!



Imagen principal editada con Photoshop
Traducido con DeepL
Main image edited with Photoshop
Translated with DeepL

Últimos tres post/Last three posts:
Cómo leer correctamente #1
DIY - Haz tus propias cajas / Make your own boxes
Story #1: Raisin Bread / Cuento #1: Pan de Pasas

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments
Ecency