Qurator's Monday Missions | Childhood Game /Misiones del lunes del Qurator | Juego de la infancia[ESP/ENG]

juego-portada.png

Saludos amigos de Hive, hoy me motive a participar en esta iniciativa promocionado por @qurator, en la cual nos invita a expresar cuales fueron los juegos de la infancia que más nos marcaron nuestra vida y que disfrutamos mucho en la etapa de mi infancia.

Greetings Hive friends, today I am motivated to participate in this initiative promoted by @qurator, in which he invites us to express which were the childhood games that most marked us in our lives and that we enjoyed a lot in my childhood stage.

Antes de comenzar a mencionar estos juegos, quiero decir que en mi infancia en nuestro hogar solamente teníamos un televisor que algunas veces veíamos algunas comiquitas o programas infantiles, no tenía la posibilidad de tener un computador, ya que era inalcanzable, esto a su vez nos benefició mucho porque cuando niños buscábamos jugar con mis hermanos y con algunos amigos o vecinos, era una época sin ninguna tecnología, ya que actualmente hoy en día los niños utilizan es juegos a través computadoras, teléfonos y equipos digitales, sin tener la interacción cara a cara con otros niños de forma presencial.

Before starting to mention these games, I want to say that in my childhood in our home we only had a television that sometimes we watched some comic books or children's programs, I did not have the possibility of having a computer, since it was unattainable, this in turn It benefited a lot because when we were children we wanted to play with my siblings and with some friends or neighbors, it was a time without any technology, since nowadays children use games through computers, telephones and digital equipment, without having face-to-face interaction. face with other children in person.

Unos de los juegos que me gustaron mucho fueron:

Some of the games that I really liked were:

El Ladrón Librado/ The Thief Freed:

Recuerdo que mi madre una vez a la semana visitaba en las tardes a una tía que quedaba en mi comunidad, y ahí nos reuníamos una gran cantidad de niños aproximadamente 15, y comenzábamos a jugar el Ladrón Librado, en un lado estaba lo que era como los policías y del otro los ladrones, este juego consistía en cada uno de los ladrones se despegaban de un punto y corría por todos lados, estos ladrones debía ser tocados por los policías y luego estos pasaba a otro lugar, el juego terminaba cuando era agarrados todos los ladrones por los policías. Después se cambiaba de posición los eran policías pasaba a ser ladrones, este juego era bastante fuerte porque el niño debía de tener buenas condiciones física para correr durante varias horas, era un juego muy divertido.

I remember that my mother once a week visited an aunt who was in my community in the afternoons, and there we would gather a large number of approximately 15 children, and we would begin to play the Free Thief, on one side there was what it was like the policemen and the other thieves, this game consisted of each of the thieves detached from a point and ran everywhere, these thieves had to be touched by the policemen and then they went to another place, the game ended when they were caught all thieves by cops. After they changed their position, they were policemen, they became thieves, this game was quite strong because the child must have good physical conditions to run for several hours, it was a very fun

children-920236_640.jpg
Fuente

El Papagayo/ The Parrot :

Este juego fue también uno de mis favoritos, ya que el Papagayo lo hacíamos con pedazo de madera, hoja de periódico o revistas, también podíamos utilizar bolsas plásticas. Se armaba el papagayo y luego lo amarraba con un hilo, recuerdo que a mi madre no le gustaba mucho este juego porque mis hermanos y yo nos íbamos a una montaña donde había muchas brisa, y desde ahí comenzamos a volar el papagayo, muchas veces había mucho sol y todos nos poníamos negros de tanto llevar sol volando los papagayo, en el caso del mío no llegaba muy alto pero el de mi hermano si llegaba bastante alto, era una época inolvidable de gratos recuerdos que nunca olvidaré.

This game was also one of my favorites, since we made the Parrot with a piece of wood, newspaper or magazines, we could also use plastic bags. The parrot was armed and then tied with a thread, I remember that my mother did not like this game very much because my brothers and I would go to a mountain where there was a lot of breeze, and from there we began to fly the parrot, many times there were a lot of sun and we all turned black from so much sun flying the parrots, in my case it did not reach very high but my brother's did reach quite high, it was an unforgettable time of fond memories that I will never forget.

La Perinola/ La Perinola:

Otro de los juegos que fue mi divertido era La Perinola, este era muy fácil de hacer, podíamos elaborarlo con una lata de Atún, un palito y un pábilo. Este juego consiste en meter el palito dentro del envase de Atún, el que más dura metiendo el palito es el ganador. Fue un juego tradicional de mi país Venezuela, que fue muy fácil de jugar, se podía jugar solo o con otra persona.

Another game that was my fun was La Perinola, this was very easy to do, we could make it with a can of Tuna, a stick and a wick. This game consists of putting the stick into the Tuna container, the one who puts the stick the hardest is the winner. It was a traditional game from my country Venezuela, which was very easy to play, you could play alone or with another person.

Estos son algunos de los juegos de mi infancia, espero les haya gustado, nos vemos en el próximo post.

These are some of the games from my childhood, I hope you liked them, see you in the next post.


hive-final2.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments