[ESP | ENG] Intercambio gaseoso: ¿Cómo ocurre? / Gas exchange: How does it happen?



Nuestro organismo se encuentra conformado de células, para que ellas puedan cumplir con su correspondiente funcionamiento es necesario que reciban cierto aporte de oxígeno, además de esto debido a los procesos metabólicos que realiza la célula también requiere liberar el dióxido de carbono de forma correcta.

Nuestro organismo se encuentra conformado de células, para que ellas puedan cumplir con su correspondiente funcionamiento es necesario que reciban cierto aporte de oxígeno, además de esto debido a los procesos metabólicos que realiza la célula también requiere liberar el dióxido de carbono de forma correcta.





Gracias al sistema de conducción que contiene la anatomía de nuestros pulmones se puede lograr el intercambio de gases pulmonar.

Thanks to the conduction system that contains the anatomy of our lungs, pulmonary gas exchange can be achieved.


La fisiología respiratoria permite el movimiento de estos gases (oxígeno, dióxido de carbono) permite que se extiendan o esparzan a través del torrente sanguíneo.

Respiratory physiology allows the movement of these gases (oxygen, carbon dioxide) allowing them to spread or spread through the bloodstream.


El proceso de intercambio gaseoso comienza con la primera etapa de la ventilación la cual es la inspiración, aquí el oxígeno es captado de la atmosfera para ser conducido hasta los pulmones, en donde finalmente llegará al alveolo pulmonar.

The gas exchange process begins with the first stage of ventilation which is inspiration, here the oxygen is captured from the atmosphere to be conducted to the lungs, where it will finally reach the pulmonary alveolus.


Los alveolos pulmonares contenen una rica red de capilares, estos capilares captan el oxígeno inspirado, por lo que el gas será transportado por todo el torrente sanguíneo para así llevar el oxígeno a las células (lo que se conoce como respiración interna).

The pulmonary alveoli contain a rich network of capillaries, these capillaries capture inspired oxygen, so the gas will be transported throughout the bloodstream to carry oxygen to the cells (which is known as internal respiration).


¿Qué ocurre al llegar al torrente sanguíneo? / What happens when it reaches the bloodstream?


El oxígeno es captado en su 95% por los eritrocitos mientras que el restanta suele quedar disuelto en el plasma.

95% oxygen is taken up by erythrocytes, while the remainder is usually dissolved in plasma.


El óxigeno se une a la proteína de hemoglobina, de allí viajará a través del sistema venoso pulmonar entrando finalmente en aurícula - ventrículo izquierda del corazón, para ser transportado a través de todo el torrente sanguíneo por el sistema arterial para que así todas las células del organismo puedan captar la molécula de oxígeno.

The oxygen binds to the hemoglobin protein, from there it will travel through the pulmonary venous system finally entering the atrium - left ventricle of the heart, to be transported through the entire bloodstream by the arterial system so that all cells of the body can take up the oxygen molecule.


¿Cómo capta la célula la molécula de oxigeno? / How does the cell capture the oxygen molecule?


Lo logra gracias a un proceso celular llamado gradiente de concentración, es decir la célula conoce que requiere cierta concentración de oxígeno, por lo tanto atrapará la molécula.

It achieves this thanks to a cellular process called concentration gradient, that is, the cell knows that it requires a certain concentration of oxygen, therefore it will trap the molecule.





¿Cómo la célula libera el dióxido de carbono? / How does the cell release carbon dioxide?


Lo logra gracias a un proceso celular llamado gradiente de concentración, es decir la célula reconoce que tiene un exceso de CO2, por lo tanto liberará éste gas.
El dióxido de carbono queda en su 30% atrapado en los eritrocitos, un 10% queda en el plasma, 60% sufre por un cambio debido a reaciones químicas, siendo así transportado como bicarbonato.

It achieves this thanks to a cellular process called concentration gradient, that is, the cell recognizes that it has an excess of CO2, therefore it will release this gas.
Carbon dioxide is 30% trapped in erythrocytes, 10% remains in plasma, 60% undergoes a change due to chemical reactions, thus being transported as bicarbonate.


El dióxido de carbono llega al corazón a través de la vena cava super e inferior, es expulsado a través de las arterias pulmonares las cuales conectan con la red capilar de los alve{olos, de ésta forma el C02 será liberado en la atmósfera a través de la fase de espiración durante la ventilación.

Carbon dioxide reaches the heart through the super and inferior vena cava, it is expelled through the pulmonary arteries which connect with the capillary network of the alveoli, in this way the C02 will be released into the atmosphere through of the expiration phase during ventilation.


Así es como finalmente se completa el intercambio de gases pulmonar, conocer de esta fisiología es de suma importancia debido a que logra obtener información acerca del correcto funcionamiento del sistema respiratorio.

This is how the pulmonary gas exchange is finally completed, knowing about this physiology is of utmost importance because it manages to obtain information about the correct functioning of the respiratory system.







▪️ El separador que acabas de ver, es de mi autoridad.
▪️ Las imágenes que acabas de ver, son de mi autoridad.

▪️ The separator you just saw is from my authority.
▪️ The images you just saw are my authority.






Me gusta enseñar sobre las cosas que sé, y dar así un poquito de mi para ustedes, muchas gracias por leer, cualquier comentario o alguna duda que tengas será bien recibida.

I like to teach about the things I know, and thus give a little of myself to you, thank you very much for reading, any comments or questions you have will be well received.

Técnica superior universitaria de enfermería / Higher university nursing technique. - @arisita


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
4 Comments