Gabo Play Bomberman [ENG/ESP]

1.png

When we talk about retro gaming you probably think of titles like Mario Bros, Megaman and other similar games. On this occasion, I would like to share with you a gameplay of one of those retro games, a very famous and well known by many, I'm talking about Bomberman.

I remember when I was a kid I played it on the playstation 1, in arcades where many of us spent hours and hours playing. This game, especially this game, stole many hours of my vacations and made me develop patience, because I certainly found it a very challenging and difficult game, at least for my age. Now I play it again and it is no different, the game is difficult and you can get it quite wrong.....

Having said all that, I present to you my Bomberman Gameplay.

Cuando hablamos de retro gaming probablemente piensen en títulos como Mario Bros, Megaman y otros juegos parecidos. En esta ocasión, me gustaría compartir con ustedes un gameplay de uno de esos juegos retro, uno muy famoso y conocido por muchos, les hablo de Bomberman.

Recuerdo que cuando era niño lo juegué en la playstation 1, en salas de juego donde muchos pasabamos horas y horas jugando. Este juego, especialmente este juego, robó muchas horas de mis vacaciones y me hizo desarrollar la paciencia, pues ciertamente me resultaba un juego bastante desafiante y difícil, al menos para mi edad. Ahora lo juego otra vez y no es distinto, el juego es difícil y te puedes equivocar bastante...

Dicho todo eso, les presento mi Gameplay de Bomberman.





English

The gameplay of this game is very basic. You find yourself on my 2d map where you have to make your way through a maze by simply using bombs. You can only destroy certain sections of the map, usually the brick walls.

The game has two game options on the main screen, play single player and battle mode.

Español

La jugabilidad de este juego es muy básica. Te encuentras en mi mapa en 2d en el que tienes que abrirte paso entre un laberinto usando simplemente bombas. Solo puedes destruir algunas secciones del mapa, por lo general las paredes de ladrillo.

El juego tiene dos opciones de juego en la pantalla principal, jugar de manera individual y en modo batalla.


2.PNG


In single player mode you must face a series of enemies of different types, colors and speed. As I already mentioned. You appear on a map with a labyrinth, in which you must advance and destroy the walls and the enemies you encounter.
En el modo individual debes enfrentarte a una serie de enemigos de distintos tipos, colores y velocidad. Como ya mencioné. Apareces en un mapa con un laberinto, en el que debes avanzar e ir destruyendo las paredes y a los enemigos que te encuentres.

3.PNG


Why destroy walls? Well, when you destroy the walls with one of your bombs, you may be surprised to find an item that can give an improvement to your character, either by improving his speed, the explosion range of his bombs or simply by giving him more points.

¿Por qué destruir paredes? Pues bien, cuando destruyes las paredes con una de tus bombas, te puedes llevar la sorpresa de encontrarte con algún item que puede darle una mejora al personaje, ya sea mejorando su velocidad, el alcance de la explosión de sus bombas o simplemente otorgando más puntos.


4.png


But much more important than the items, in order to advance to the next level you must find a door that is hidden inside one of these brick walls, so you must destroy them to find the door and advance to the next level, once you have finished with all the enemies...

Pero mucho más importnate que los items, para poder avanzar de nivel debes encontrar una puerta que se encuentra oculta nada mas y nada menos que dentro de una de estas paredes de ladrillo, así que debes destruirlas para poder encontrar la puerta y poder avanzar de nivel, una vez que hayas acabado con todos los enemigos...


5.PNG


As far as enemies are concerned, we have a lot of them. There are the basic ones that we find in the first level, some that look like orange balloons.

They are slow and easy to destroy; on the other hand, in later levels we will find more difficult enemies: some are blue, others are red with cylinder shapes and others are simply round and orange, but very fast.

In any case, the difficulty of the enemies that we will find will advance as we advance in levels.

En lo que respecta a los enemigos, tenemos muchos. Estan los básicos que encontramos en el primer nivel, unos que parecen unos globos naranja.

Son lentos y fáciles de destruir; por otra parte, en niveles posteriores encontraremos enemigos más difíciles: algunos son azules, otros rojos con formas de cilindro y otros simplemente redondos y naranjas, pero muy rápidos.

En cualquier caso, la dificultad de los enemigos que nos encontraremos avanzará conforme vamos avanzando de nivel.


6.PNG


I already told you a bit about the normal mode, now I will tell you a bit about the battle mode. This is simply a mode in which you can face other bombermen on a custom map.

When you choose this option you must configure the way you want to play this game mode, so you must configure everything according to your preferences.

Ya les hablé un poco del modo normal, ahora les comentaré un poco del modo batalla. Esto es simplemente un modo en el que te puedes enfrentar a otros bomberman en un mapa personalizado.

Al escoger esta opción debes configurar la manera en como quieres jugar este modo de juego, así que debes configurar todo de acuerdo a tus preferencias.


7.PNG


As I said, you will be able to face other characters in the game, but depending on the configuration you have chosen, you will be able to face customized characters or simply other "bomberman" but in different colors.

Como dije, se podrán enfrentar a otros personajes del juego, pero según la configuración que hayan elegido, se podrán enfrentar a personajes personalizados o simplemente otros "bomberman" pero de distintos colores.


8.PNG


This battle mode also has the peculiarity that you can choose the map you want to play on. Each map has different things that make it special; for example, the factory map has train tracks on which you can transport both your bombs and yourself.

It is an interesting game mode, because you can explore maps that are different from the initial ones in the game.

Este modo batalla también tiene la peculiaridad de que puedes escoger el mapa en el que deseas jugar. Cada mapa tiene distintas cosas que lo hacen especiales; por ejemplo, el de la fábrica tiene rieles de tren por los que puedes transportar tanto tus bombas como a ti mismo.

Es un modo interesante de juego, porque puedes explorar mapas distintos a los iniciales del juego.


9.PNG


Although all players will start on the same map, they are not all together, because each one appears in a place on the map (in each corner and in the center), isolated by walls from the other players.

You must make your way with your bombs to reach the other players and explode them. The fight is crazy when there are many players and the game can end at any moment with so many bombs here and there...

Aunque todos los jugadores comenzarán en el mismo mapa, no estan todos juntos, pues cada uno aparece en un lugar del mapa (en cada esquina y en el centro), aislado por paredes de los otros jugadores.

Debes ir abriendote camino con tus bombas para poder llegar a los otros jugadores y explotarlos. La lucha es una locura cuando son muchos jugadores y la partida puede terminar de un momento a otro con tantas bombas por aquí y por allá...


10.PNG


At the end of all rounds, the game will be over and the one who has won the most rounds will be crowned the winner. The game shows some pretty nice animations and other details for the time. It is a very nice looking game and pleasant to play...

Al final de todas las rondas, la partida se dará por terminada y el que haya ganado mas rondas se coronará como ganador. El juego muestra algunas animaciones y otros detallitos bastante bonitos para la época. Es un juego muy vistozo y agradable de jugar...


11.PNG


Well friends, that's all for now. I really enjoyed playing this wonderful game that gave me so many hours of fun when I was a little kid, and even now that I am 27 years old. You can leave me your opinions in the comments, I'll be happy to read them.

For me it was a pleasure to have shared this gameplay with you. With nothing more to add, I'll say goodbye...

See you next time!

Bien amigos, esto ha sido todo por ahora. Disfruté mucho jugando este maravilloso juego que tantas horas de diversión me dio cuando era un pequeño, e incluso ahora que tengo ya 27 años. Pueden dejarme sus opiniones en los comentarios, yo estaré encantado de leerlos.

Para mi fue un placer haber compartido este gameplay con ustedes. Sin más que agregar, me despido entonces...

¡Hasta la próxima!




Imagenes editadas con Photoshop
Traducido con DeepL
Photos edited with Photoshop
Translated with DeepL

Últimos tres post/Last three posts:
Super Mario 64 Sculpture
The traveling cat
A small but usefull tool








▶️ 3Speak

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments
Ecency