El Agua en Gibraltar: Sandy Bay // The water of Gibraltar: Sandy Bay

Como vimos en el post del Pozo de las monjas, el agua potable es un bien muy escaso en la colonia británica. Sus fuentes no son suficientes para mantener una población cada vez más numerosa.

As we saw in the post on Pozo de las monjas, drinking water is a very scarce commodity in the British colony. Its sources are not sufficient to support a growing population.

En tiempos de paz con España, habían personas que se dedicaban a comerciar con agua potable traída de las fuentes de La Línea de la Concepción. Era la de mejor calidad que se podía consumir. Los problemas causados por beber agua en mal estado llevó a dos epidemias de fiebre amarilla causando estragos en la población. Desde entonces el suministro de agua potable de calidad ha sido uno de los temas más importantes de Gibraltar.

In times of peace with Spain, there were people who traded in drinking water from the springs at La Línea de la Concepción. It was the best quality water that could be consumed. The problems caused by drinking bad water led to two epidemics of yellow fever wreaking havoc on the population. Since then the supply of good quality drinking water has been one of Gibraltar's most important issues.

En el lado Este del Peñón hay una duna fosilizada que cubrió prácticamente la cara oriental de Gibraltar. Surgió la idea de usar la pendiente de esta ladera para usar el agua de lluvia con la que llenar el nuevo embalse construido bajo la roca.

On the eastern side of the Rock there is a fossilised dune that covered practically the eastern side of Gibraltar. The idea arose to use the slope of this hillside to use rainwater to fill the new reservoir built under the rock.

IMG_0899.JPG

separador verde cuvi.png

Con varios cientos de metros de alto y con casi un kilómetro de largo podía captar una importante cantidad de agua en época de lluvias. Se montó un sistema de canales para poder llevar el agua al embalse.

Several hundred metres high and almost a kilometre long, it could capture a significant amount of water in the rainy season. A system of canals was set up to carry the water to the reservoir.

IMG_0907.JPG

separador verde cuvi.png

A finales del siglo XX, se dejó de usar esta forma para captar agua dejando la ladera como una reserva natural.

At the end of the 20th century, this form of water collection was discontinued, leaving the hillside as a nature reserve.

IMG_5570.JPG

separador verde cuvi.png

Otros posts sobre Gibraltar:

Other posts on Gibraltar:

Pozo de las Monjas

La plaza de John Mackintosh

Mercado de Gibraltar

La puerta del príncipe Edward

Velero Athos

Kings Bastion

Muralla de Carlos V

HMS Prince of Gales

Vestigios españoles en Gibraltar

Super Yates en Gibraltar

Primeras industrias de Gibraltar

Guardacantones de Gibraltar

La "Regia Marina" contra Gibraltar

Monumento Naval en Gibraltar

Las nubes en Gibraltar

Gibraltar y el Duque de Edimburgo

Gibraltar. La primera ciudad de Europa vacunada

Astillero de Gibraltar

Camp Bay. La playa local de Gibraltar

Fachadas de Gibraltar

Gibraltar vuelve a la normalidad

La evacuación de Gibraltar en la Segunda Guerra Mundial

Me reuní con Churchill

Molly Bloom

La muerte del General Sikorski en Gibraltar

La línea defensiva con Gibraltar

El baluarte del Norte

Gibraltar Botanic Gardens

Gibraltar desde las alturas

Gibraltar, Punta Europa

Gibraltar en el siglo XVIII

Flora en Gibraltar

Gibraltar

I used a web translator for english text (DeepL)

Photos by @cuvi taken with an phone 6

2021 All rights reserved

Fotografías de @cuvi hechas con un Iphone 6. 2021 Reservado todos los derechos.

By @cuvi,

Creador de contenido desde 2016

Content creator since 2016

logo ok cuvi.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency