ENGLISH
ESPAÑOL
Materials: | Materiales: |
---|---|
Glass container with lid | Envase de vidrio con tapa |
carton | cartón |
White sheets 7 cm * 7 cm | Hojas blancas de 7 cm * 7 cm |
Scissors Tijera | Tijera |
Silicone | Silicón |
Plier | Alicate |
Red paint | Pintura roja |
Green fabric | Tela de color verde |
Silicone gun | Pistola de silicón |
Dry sticks | Palitos secos |
Crayons | Creyones |
Pencil | Lápiz |
Procedure: | Procedimiento: |
---|
To begin my creation I took the cardboard and the lid of the glass container and with the pencil I drew the circumference on the cardboard and then cut it to obtain my base where I would place the stem of my flower.
Para comenzar mi creación tomé el cartón y la tapa del recipiente de vidrio y con el lápiz dibujé la circunferencia en el cartón y luego la corté para obtener mi base donde colocaría el tallo de mi flor.
With the pliers I began to cut the hooks of the dry sticks, and in this way I was able to obtain the right size for being inside the glass container, remaining in the center.
Con el alicate empecé a cortar los ganchos de los palos secos, y así pude obtener el tamaño adecuado para estar dentro del recipiente de vidrio, quedando en el centro.
With the cardboard already cut, I inserted it into the lid of the container and proceeded to present my flower stem, thus advising me that it was at the desired height.
Con el cartón ya cortado, lo introduje en la tapa del recipiente y procedí a presentar el tallo de mi flor, avisándome así de que estaba a la altura deseada.
Then I took the green fabric and cut it to the size that would cover the lid of the container, to achieve the appearance of a grassy ground. Using silicone I was able to fix it around it and in this way my creation was already coming to life.
Luego tomé la tela verde y la corté a la medida que cubriría la tapa del recipiente, para lograr la apariencia de un suelo de hierba. Usando silicón pude fijarla alrededor y de esta manera mi creación ya cobraba vida.
To make the flower I took five pieces of paper, measuring 7 cm by 7 cm, folded them in the shape of a triangle each one, with the help of a pencil I drew a drop-shaped petal in the center of the sheet, and proceeded to cut and thus I obtained a flower with six petals. Then I proceeded to paint them with red nail polish that my wife no longer used, thus giving the flower that shiny touch.
Para hacer la flor tomé cinco trozos de papel, de 7 cm por 7 cm, los doblé en forma de triángulo cada uno, con la ayuda de un lápiz dibujé un pétalo en forma de gota en el centro de la hoja, y procedí a cortar y así obtuve una flor con seis pétalos. Luego procedí a pintarlos con un esmalte de uñas rojo que ya no usaba mi esposa, dándole así a la flor ese toque brillante.
When the paint was dry, I began to join each leaf with the help of silicone, I began by gluing each petal with the one in front of it, with a lot of patience, and I repeated this step with the other five leaves and in this way I achieved the appearance of a beautiful rose.
Cuando la pintura estaba seca, comencé a unir cada hoja con la ayuda de la silicón, empecé pegando cada pétalo con el de enfrente, con mucha paciencia, y repetí este paso con las otras cinco hojas y así logré la apariencia de una hermosa rosa.
Once the rose was ready, I attached it to what would be its stem using a large amount of silicone, so as not to run the risk of it falling off with any movement.
Una vez que la rosa estuvo lista, la fijé a lo que sería su tallo utilizando una gran cantidad de silicón, para no correr el riesgo de que se cayera con cualquier movimiento.
To give a more real appearance to my rose, I drew some green leaves to highlight its beauty, when I had the rose with its stem already firm I attached it to what would be its base, the lid of the container, and I glued the leaf that I had drawn, to give a real view to my rose.
Para darle un aspecto más real a mi rosa, dibujé unas hojas verdes para resaltar su belleza, cuando tuve la rosa con su tallo ya firme la fijé a lo que sería su base, la tapa del recipiente, y pegué la hoja que había dibujado, para darle una vista real a mi rosa.
To give it that special touch my dear son drew and painted me a beautiful Monarch butterfly, giving me a detail for my flower. Thank you for sharing with me these beautiful moments, I love you son!
Para darle ese toque especial mi querido hijo me dibujó y pintó una hermosa mariposa Monarca, dándome un detalle para mi flor. Gracias por compartir conmigo estos bellos momentos, ¡te amo hijo!
And after all these steps made with love, and together with the people I love, I show you how my creation inspired by the rose of the little prince with that detail of the butterfly. The photo was placed in several angles so that you would not miss any detail of my work.
Y después de todos estos pasos hechos con cariño, y junto a las personas que quiero, les muestro como es mi creación inspirada en la rosa del principito con ese detalle de la mariposa. La foto fue colocada en varios ángulos para que no se pierda ningún detalle de mi trabajo.
Finally, when I saw this beautiful rose, made with love, I dedicated it and gave it as a gift to my dear wife, because for me it highlights her beauty.
Finalmente, cuando vi esta hermosa rosa, hecha con amor, se la dediqué y se la regalé a mi querida esposa, porque para mí resalta su belleza.
I would like to invite my friend @jesustiano to participate.
Deseo invitar a mi amigo @jesustiano a que se anime a participar.
Resources used: | Recursos utilizados: |
---|
Monarch butterfly used as a model for the elaboration of my drawing.
Mariposa monarca utilizada como modelo para la elaboración de mi dibujo.
Model of the rose from which I was inspired for the elaboration of my design.
Modelo de la rosa en el cual me inspire para la elaboración de mi diseño.
the pictures were taken by me with a Nitendo Ds-XL
las fotografías fueron tomadas por mi con un Nitendo Ds-XL