[ESP-ENG] Asistencia al Taller de Formación para Docentes Interinos del estado Aragua con miras al regreso de clases presenciales. // Attendance at the Training Workshop for Interim Teachers of Aragua state with a view to returning from face-to-face

img_0.7099605343607052.jpg

Hola amigos de hive, en Venezuela estamos próximos al comienzo de clases presenciales después de año y siete meses de mantenerlas a distancia como consecuencia del Covid 19 y como parte de los preparativos para este inicio de clases la Secretaria de Educación del estado organizó un taller de dos días (jueves 14 y viernes 15 de octubre) con algunos lineamientos y estrategias para hacer más llevadero este proceso para el estudiante, representante y docente.

Hello friends of hive, in Venezuela we are close to the beginning of face-to-face classes after a year and seven months of keeping them at a distance as a result of Covid 19 and as part of the preparations for this start of classes, the State Secretary of Education organized a workshop on two days (Thursday, October 14 and Friday, October 15) with some guidelines and strategies to make this process more bearable for the student, representative and teacher.

img_0.2722729673212157.jpg

Como les he comentado en publicaciones anteriores desempeñó esta profesión desde hace dos años y medio, una profesión para la que no estudie pero que realizo con mucho compromiso y amor, desde hace dos años tengo un cargo estadal de Docente Interino y este taller era dirigido solo a los docentes con este cargo de 4 municipios del estado. (me imagino que luego hacen otro con los docentes titulares).

As I have commented in previous publications, he carried out this profession for two and a half years, a profession for which I did not study but which I carry out with a lot of commitment and love, for two years I have a state position of Interim Teacher and this workshop was directed alone to teachers with this position from 4 municipalities of the state. (I imagine that later they do another one with the tenured teachers).

img_0.5676083838681724.jpg

Para este inicio de clases es importante utilizar estrategias que despierte las habilidades cognitivas como la atención y la percepción en los estudiantes además de manejar actividades y ejercicios con las manos que favorezcan el aprendizaje didáctico donde se estimule al cerebro para la producción de endorfinas ya que esta hormona llamada también la hormona de la felicidad provoca bienestar y motivación al aprendizaje. Durante estos dos días se pusieron en práctica diversas actividades que nos activaron y divirtieron a todos los presentes para luego comenzar con la parte seria del taller.

For this start of classes it is important to use strategies that awaken cognitive skills such as attention and perception in students as well as managing activities and exercises with the hands that favor didactic learning where the brain is stimulated for the production of endorphins since this hormone also called the hormone of happiness causes well-being and motivation to learn. During these two days, various activities were put into practice that activated us and entertained everyone present and then began with the serious part of the workshop.

img_0.5954511720757906.jpg

Para resumir un poco de lo que se trató este taller, por el que pasaron tres profesores con sus ponencias sobre: Normas y Fundamentación del Docente. Aspectos Administrativos y por último, Los Elementos de la Educación en Tiempos de Pandemia, con respecto a este punto se conversó sobre el Plan Nacional de Estudios Multimodal y Intermodal, Plan Cada Familia una Escuela, también sobre los acuerdos de bioseguridad, los acuerdos con el representante, planificación, evaluación y registro.

To summarize a little of what this workshop was about, which three teachers passed through with their presentations on: Teacher Standards and Foundations. Administrative Aspects and finally, The Elements of Education in Times of Pandemic, with respect to this point they discussed the National Plan for Multimodal and Intermodal Studies, Each Family a School Plan, also about the biosecurity agreements, the agreements with the representative, planning, evaluation and registration.

img_0.8383955002701102.jpg

img_0.09746452384556871.jpg

Reflexión

Mientras estaba sentada en aquel lugar pensaba en todos esos docentes que por una o por otra razón abandonaron sus cargos, muchos por su situación económica y otros por que se fueron del país, es verdad, en esta profesión se gana muy poco y generalmente se hace por amor al arte.

La mayoría de los maestros que aún ejercen esta profesión tienen actualmente uno o dos trabajos extras para poder cubrir sus necesidades básicas eso se evidenció en el taller cuando hicieron la pregunta y gran parte de los asistentes alzó la mano (yo alcé mi mano porque gracias a hive he resuelto muchas de mis necesidades), por esta razón los horarios se acordaran con el directivo tomando a consideración la situación de los docente.

Reflection

While I was sitting in that place I thought of all those teachers who for one reason or another left their positions, many because of their economic situation and others because they left the country, it is true, in this profession you earn very little and generally it is done for love at art. for
Most of the teachers who still practice this profession currently have one or two extra jobs to be able to cover their basic needs.This was evidenced in the workshop when they asked the question and most of the attendees raised their hands (I raised my hand because thank you a hive I have solved many of my needs), for this reason the schedules will be agreed with the manager taking into consideration the situation of the teachers.

img_0.39582128807904743.jpg

img_0.8461186698901747.jpg

En las fotografías me encuentro acompañada de mis compañeras de trabajo

Para terminar, cuando observaba la cantidad de personas que estaban presentes, sentía algo de alegría porque todavía existen maestros que piensan en los niños y que hacen un sacrificio inmenso porque aman lo que hacen y aún no piensa en abandonar su trabajo como docentes.

Es importante recalcar que todos los asistentes a este evento ya fueron vacunados y que los organizadores estaban atentos para que todos hicieran el uso adecuado del tapabocas.

Finally, when I looked at the number of people who were present, I felt some joy because there are still teachers who think about children and who make an immense sacrifice because they love what they do and still do not think about abandoning their work as teachers.

It is important to emphasize that all those attending this event were already vaccinated and that the organizers were attentive so that everyone made the proper use of the mask.

img_0.10114914095205811.jpg

img_0.9662150033384614.jpg

Gracias por leer y comentar.

Thanks for reading and commenting.

Todas las fotografías son propias y editadas en la aplicación Collage Maker de mi teléfono celular Samsung Galaxy A10

All the photographs are my own and edited in the Collage Maker application of my Samsung Galaxy A10 cell phone

img_0.6687123084496769.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
10 Comments
Ecency