Burnout nein Danke! / Burnout no thanks! 😎

Ist das schon Burnout, oder jammern auf hohem Niveau?
Ganz sicher zweites, denn was ich im Moment so treibe ist zwar harte Arbeit, aber eine die Spaß macht, auch wenn ich momentan kaum dazu komme anderes zu erledigen, wie zum Beispiel die Blockchain mit meinen Geschichtchen zu füttern.
Auch eine Fotocollage will gebastelt werden, ist die #LMAC doch schon wieder im vollen Gange und auch mein Liebchen klagt darüber, von mir vernachlässigt zu werden.
Spätestens hier war klar das es so nicht weiter gehen kann und es vielleicht sinnvoll wäre, mir Verstärkung ins Boot zu holen, damit die Wintervorbereitungen bald abgeschlossen sind.
Das Brennholz reicht noch nicht, um warm, durch die auch hier in Portugal kalte Jahreszeit zu kommen und der Medronho Hang braucht dringend eine Reinigung, kommt man sonst nur schwerlich an die begehrten Früchtchen, wenn man sich erst durchs mannshohe Unkraut kämpfen muss.
Ein alter Freund, den ähnliche Sorgen plagen, ließ sich von mir überzeugen das es schlauer ist die anstehenden Arbeiten gemeinsam zu erledigen und so lockte ich ihn aus seinem kleinen Schlosspark, den er sich in den letzten Jahren errichtet hat.

Is this already burnout, or complaining on a high level?
Second, because what I'm doing at the moment is hard work, but fun, even if I hardly get to do anything else at the moment, like feeding the blockchain with my stories.
Also a photo collage wants to be made, the #LMAC is already in full swing again and also my sweetheart complains about being neglected by me.
At the latest here it was clear that it can not go on like this and it might make sense to get me reinforcements on board, so that the winter preparations are soon completed.
The firewood is not yet enough to get warm through the cold season, even here in Portugal, and the Medronho slope urgently needs cleaning, otherwise it is difficult to get the coveted fruit, if you first have to fight through the man-high weeds.
An old friend, who has similar worries, let me convince him that it is smarter to do the work together and so I lured him out of his small castle park, which he has built in recent years.

IMG_20210916_094624_copy_1621x1024.jpg

IMG_20210916_094650_copy_2453x1024.jpg

IMG_20210916_095016_copy_1588x1024.jpg

Praktisch das der junge Mann im Wald wohnt und das Brennholz reichlich vor der Türe wächst.
Da durfte auch ich mich bedienen, ohne vorher die Kettensäge an zuschmeißen, denn er hatte schon alles vorbereitet.

Practically that the young man lives in the forest and the firewood grows abundantly before the door.
So I was allowed to help myself without having to start the chainsaw beforehand, because he had already prepared everything.

IMG_20210916_094940_copy_1365x1024.jpg

IMG_20210916_101442_copy_1365x1024.jpg

wald1.jpg

Das Auto voll beladen, ging es erst einmal zu mir nach Hause die Stämme ausladen, die ich dann in aller Ruhe zersägen und spalten kann, bevor die nächste Fuhre angerichtet ist.

The car fully loaded, it went first of all to me home to unload the logs, which I can then saw and split in peace, before the next load is prepared.

holz1.jpg

holz2.jpg

Doch jetzt hat erst mal die Medronho Beere Vorrang.

But for now, the Medronho berry has priority.

IMG_20210916_132411_copy_1024x1365.jpg

Zwar wird es noch ein paar Wochen dauern bevor die Früchte, welche später zu einem edlen, hochprozentigen Brand verwandelt werden erntereif sind, aber um dann auch wirklich ergiebig arbeiten zu können, muss erst einmal die Motorsense angeworfen werden um die Bäume frei zulegen. Nichts ist ätzender als sich durch stachligen Ginster und wilde Brombeeren zu kämpfen, um ein paar Beeren zu ernten.

It will take a few more weeks before the fruit, which will later be turned into a noble, high-proof brandy, is ready for harvesting, but in order to be able to work efficiently, the brush cutter must first be fired up to clear the trees. Nothing is more corrosive than fighting through prickly broom and wild blackberries to harvest a few berries.

freischneider.jpg

IMG_20210916_122015_copy_2506x1024.jpg

gehilfe.jpg

Dank meines neuen Gehilfen haben wir dieses Jahr ein paar mehr Hänge zu bearbeiten und einer Schnapsproduktion im großen Stil steht nichts im Wege.
Jetzt nehmen wir uns aber erst mal frei, ist ja fast schon Wochenende.
Ein schönes wünsche ich Euch!
😎

Thanks to my new assistant, we have a few more slopes to work on this year and nothing stands in the way of a large-scale liquor production.
But now we take time off, it's almost the weekend.
A nice one I wish you! 😎

PHOTO´S: @muelli
hive on bild mit muelli.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
9 Comments
Ecency