A typical recipe from my region: Oriental Fish Soup || step by step [Esp-Eng]

❣️¡Hola amigos de hive!❣️

❣️Hello friends of hive!❣️


Hoy me complace presentar una receta muy típica de mi región, específicamente de mi ciudad Cumaná, Sopa de Pescado Oriental, el pescado es la proteína que más consumimos por ser una zona costera, y podemos encontrarlos en variedad y muy fresco. es por eso que la vemos preparar en muchos hogares de mi ciudad, cada uno con sabor único y muy diferente. Además es una receta sencilla y muy fácil de preparar.
Today I am pleased to present a very typical recipe of my region specifically from my city Cumaná, Oriental Fish Soup, fish is the protein that we consume the most for being a coastal area, and we can find them in variety and very fresh. that is why we see it prepared in many homes in my city, each with a unique and very different flavor. It is also a simple recipe and very easy to prepare.

Imagen1.png


Ingredientes || Ingredients


  • 1 kilo de pescado//fish
  • 2 Kilos de verduras (Ocumo, yuca, boniato y auyama)//vegetables (Ocumo, yucca, sweet potato and auyama)
  • 3 cambures verdes//green cambures
  • 2 cebollas//Onions
  • 10 ajíes//peppers
  • 10 dientes de ajo//cloves of garlic
  • 3 limones//lemons
  • Sal c/n//Salt c/n
  • 1 cucharada de aceite// Spoonful of Oil

image.png


Paso a paso de esta sencilla receta || Step by step of this simple recipe

Lo primero que hago es sazonar el pescado con sal, 1 cebolla, 6 pimientos, 6 dientes de ajo machacados y un poco de aceite.

The first thing I do is season the fish with salt, 1 onion, 6 peppers, 6 crushed garlic cloves and a little oil.

image.png


En una olla colocar el agua y cuando esté caliente echar las verduras en trozos , luego agregamos los cambures verdes, antes de tirarlos le ponemos limón para que el caldo no se ponga morado, seguido la cebolla, ajíes dulce, ajo y la sal.
In a pot place the water and when it is hot pour the vegetables in pieces, then add the green cambures, before throwing them we put lemon so that the broth does not turn purple, followed by the onion, sweet peppers, garlic and salt.

image.png


Cuando las verduras estén blandas añadir el pescado sazonado y corregir de sal.
When the vegetables are soft, add the seasoned fish and correct the salt.


Deja cocinar durante unos 10 minutos y no revuelva para que el pescado no se deshaga. Luego agregue 3 ajies dulces, 4 dientes de ajo machacados y el jugo de los limones. deje cocinar por 3 minutos mas y listo.
Let it cook for about 10 minutes and do not stir so that the fish does not fall apart. Then add 3 sweet peppers, 4 crushed garlic cloves and the juice of the lemons. let cook for 3 more minutes and that's it.

ggifupdate.gif


Fotos de mi propiedad || Pictures of my property.

Celular || CellPhone Redmi 9.



1.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
5 Comments
Ecency