Tarta con cerveza negra-Cake whit black beer-Торта с черна бира [ES][EN][BG]

Hola amigos de Hive ☺ Hoy les mostraré esta dulce tentación. No pensé que me iba a gustar,porque no soy una fan de las tartas con crema, pero esta me ganó y definitivamente se convirtió en mi favorita.

Hello Hive friends ☺ Today I will show you this sweet temptation. I didn't think I was going to like it, because I'm not a fan of cream cakes, but this one beat me and it definitely became my favorite.

Здравейте Hive приятели ☺ Днес ще ви покажа това сладко изкушенуе. Не мислех, че ще ми хареса понеже не съм голям фен на тортите с блатове и крем,но тази ме спечели и определено ми стана фаворит.

img_0.1565285824134638.jpg

Productos que vamos a necesitar son:
250 ml cerveza negra
250 mantequilla/margarina
2 huevos
75 g cacao natural
250 g harina
2 cucharas de soda bicarbonato
140 ml nata para montar
1 cuchara esencia de vainilla
300 azúcar

Para la crema:
250 g mascarpone
100 g azúcar glass
250 ml nata para montar

Necessary products:
250 ml of black beer
250 butter / margarine
2 eggs
75 g of natural cocoa
250 flour
2 tbsp bicarbonate of soda
140 ml confectionery cream
1 tbsp vanilla essence
300 g of sugar

For the cream:
250 g mascarpone
100 g powdered sugar
250 ml confectionery cream

Необходими продукти:
250 мл черна бира
250 масло/маргарин
2 яйца
75 г натурално какао
250 брашно
2 к.л. сода бикарбонат
140 мл сладкарска сметана
1 с. л. есенсия от ванилия
300 г захар

За крема:
250 г маскарпоне
100 г пудра захар
250 мл сладкарска сметана

Método de preparación:
Pon la cerveza a fuego lento para calentar y agrega la margarina. Revuelva hasta que se derrita y luego retire del fuego.

Method of preparation:
Put the beer on low heat to warm up and add margarine. Stir until melted and then remove from the heat.

Начин на приготвяне:
На бавен огън слагаме бирата за да се затопли и добавяме маргарина. Бъркаме докато се разтопи и след това махаме от котлона.

img_0.5948831777243775.jpg

En un bol tamizamos la harina, el cacao y la soda.Añadimos y la azúcar y mezclamos.

In a bowl sift the flour, cocoa and soda. Add the sugar to them and stir.

В купа пресяваме брашното, какаото и содата.Към тях добавяме захарта и бъркаме.

img_0.08272843567446324.jpg

En otro bol vierte la nata, la vainilla y los huevos y removemos, cuando esté bien mezclado agrega la cerveza a la mezcla.

In another bowl pour the cream, vanilla and eggs and stir, when it is well mixed add the beer to the mixture.

В друга купа изсипваме сметаната, ванилията и яйцата и бъркаме.Когато е разбъркано добре прибавяме бирата към сместа.

img_0.17811330288543795.jpg

Agrega los ingredientes secos poco a poco a la mezcla líquida y remueve.

Add dry ingredients little by little into liquid, stirring mixture.

Към течната смес добавяме сухите съставки малко по малко и бъркаме.

img_0.8390617499296991.jpg

Cubre el fondo con papel de horno y engrasa los lados con aceite y papel de horno para que el bizcocho no se pegue. Vierta la mezcla y hornee en un horno precalentado a 170 grados durante 45 minutos.

Cover the bottom with greaseproof paper and grease the sides with oil and greaseproof paper so that the cake does not stick. Pour the mixture and bake in a preheated 170 degree oven for 45 minutes.

Покриваме дъното с хартия за печене и мажем страните с олио и залепяме хартия за да не залепне тортата. Изсипваме сместа и печем в предварително загрята фурна на 170 градуса за 45 минути.

img_0.28484660319678334.jpg

Cuando el bizcocho esté listo, sácalo del molde y deja que se enfría por completo.

When the cake is ready, take it out of the mold and let it cool completely.

Когато тортата е готова я махаме от формата и я оставяме да изстине напълно.

img_0.3328280059098924.jpg

En un bol batimos bien la nata y añadimos el azúcar glass y el mascarpone y batimos hasta que esté bien mezclado.

In a bowl we beat the cream well and add the icing sugar and the mascarpone and beat until well mixed.

В купа разбиваме сметаната добре и добавяме пудрата захар и маскарпонето и разбиваме докато се смесят добре.

img_0.9364693963356413.jpg

El bizcocho se suele untar con crema solo por encima y ya está listo, porque la idea es imitar la cerveza negra con su espuma, pero decidí hacerlo a mi manera. Lo corté por la mitad y lo unté con crema. Luego puse la otra mitad encima y la unté por todas partes. En los extremos decoré con almendras en rodajas y en el centro trituré las almendras en rodajas y espolvoreé.

The cake is usually spread with cream only on top and it is ready, because the idea is to imitate black beer with its foam, but I decided to do it my way. I cut it in half and spread it with cream. Then I put the other half on top and smeared it all over. At the ends I decorated with sliced ​​almonds and in the center I crushed the sliced ​​almonds and sprinkled.

Тортата по принцип се намазва с крема само отгоре и е готова, защото идеята и е да имитира черна бира с пияна, но аз реших да я направя по мой си начин. Разрязах я по средата и я намазах с крем. След това сложох другия блат отгоре и я намазах цялата. В краищата украсих с филиран бадем а в центъра смелих от филираните бадеми и поръсих.

img_0.7503050238544262.jpg

img_0.8618542601490478.jpg

img_0.7176067058263869.jpg

And this is the end result. I hope you like it and try it ☺ Good evening everyone.

Y esto es el resultado final. Espero que os guste y que la probais. Buenas tardes a todos.

И това е крайния резултат. Надявам се да ви хареса у да я пробвате ☺ Хубава вечер на всички.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
10 Comments
Ecency