Pasta con Salsa Alfredo y Camarones / Pasta with Alfredo Sauce and Shrimp

Hola a todos, cómo se encuentran? Hoy quiero compartirles una nueva receta muy sencilla y deliciosa, unos espaguetis con salsa alfredo y camarones, que siguiendo unos trucos muy fáciles podrás obtener un platillo de restaurante!

Hello everyone, how are you? Today I want to share with you a new very simple and delicious recipe, some spaghetti with alfredo sauce and shrimp, that by following some very easy tricks you can get a restaurant dish!

IMG_20210613_144356005-02.jpeg

Lo mejor de esta receta es que no te mantendrás mucho tiempo en la cocina, pues una vez que montas el agua para la pasta, empiezas a hacer la salsa y aproximadamente ambas cosas estarán listas en un poco menos de 30 minutos.

The best thing about this recipe is that you will not stay in the kitchen for long, because once you add the water for the pasta, you start making the sauce and approximately both things will be ready in a little less than 30 minutes.

Ingredientes / Ingredients:

  • 200 gr de Camarones / 200 gr Shrimp
  • 500 gr de Pasta / 500 gr of Pasta
  • 200 gr de Queso Mozzarella / 200 gr Mozzarella Cheese
  • 100 gr de Queso Crema / 100 gr Crean Cheese
  • 80 gr de Queso Parmesano / 80 gr Parmesan Cheese
  • 1 Lata de Crema de Leche / 1 Can of Heavy Cream
  • 1 Cebolla Mediana / 1 Medium Onio
  • 6 Dientes de Ajo / 6 Garlic Cloves
  • Mantequilla / Butter
  • Sal y Pimienta, al gusto / Salt and Pepper, to taste

Preparación / Preparation:

1- Empezamos preparando todos los ingredientes / We start by preparing all the ingredients.

Los camarones vamos a dejarlos descongelar hasta que esté a temperatura ambiente. En caso de que no estén precocidos, limpialos bien y déjalos hasta que estén a temperatura ambiente.

The shrimp are going to defrost until it is at room temperature. In case they are not precooked, clean them well and leave them until they are at room temperature.

IMG_20210613_140055287-01.jpeg

Luego vamos a pelar y picar los vegetales en cuadritos pequeños, dejamos la mantequilla que tome temperatura ambiente y rallamos el queso mozzarella.

Then we are going to peel and chop the vegetables into small squares, let the butter come to room temperature and grate the mozzarella cheese.

IMG_20210613_135859585-01.jpeg

2- Cocinamos la pasta y hacemos la pasta simultáneamente / We cook the pasta and make the pasta simultaneously.

En un sartén con la cucharada de mantequilla ya derretida, vamos a agregar primero la cebolla y cuando se empiece a dorar, agregamos el ajo.

In a pan with the tablespoon of butter already melted, we are going to first add the onion and when it begins to brown, add the garlic.

IMG_20210613_140132498-01.jpeg

Al mismo tiempo, vamos a colocar una olla con abundante agua a calentar, para cocinar la paste. Comprueba que esté bien de sal.

At the same time, we are going to place a pot with plenty of water to heat, to cook the paste. Check that it is well salted.

IMG_20210613_140138991-01.jpeg

Mueve la cebolla y el ajo para que no se quemen, y ya cuando veas que empiezan a tomar un color dorado, es hora de agregar los camarones.

Stir the onion and garlic so they don't burn, and when you see that they start to turn a golden color, it's time to add the shrimp.

IMG_20210613_140754957-04-01.jpeg

Los camarones como ya están precocidos hay que cocinarlos lo menos posible, por lo que agregándolos a temperatura ambiente, se dorarán rápido y nos evitaremos sobrecocinarlos.

The shrimp, as they are already precooked, must be cooked as little as possible, so adding them at room temperature will brown quickly and we will avoid overcooking them.

IMG_20210613_141438790-02.jpeg

Más o menos en este punto ya el agua estará hirviendo, por lo que debemos agregar la pasta para que se cocine. Como un consejo personal, hazlo en una olla más grande, para que sea más cómodo y hagas un desastre en la cocina.

More or less at this point the water will be boiling, so we must add the pasta so that it cooks. As a personal tip, make it in a larger pot, to make it more comfortable and make a mess in the kitchen.

IMG_20210613_141924872-01.jpeg

Sobre los camarones, agrega la lata de crema de leche y deja hasta que empiece a ebullicionar. Aquí también puedes agregar las especias que prefieras, como pimienta, ajo en polvo o nuez moscada, todo depende de ti.

On the shrimp, add the can of heavy cream and leave until it starts to boil. Here you can also add the spices you prefer, such as pepper, garlic powder or nutmeg, it's all up to you.

IMG_20210613_142053310-01.jpeg

Agrega el queso parmesano y ahora sí comprueba como está de sal, pues por el sabor de este queso, si agregas muy sal puede quedarte demasiado salada la salsa alfredo.

Add the Parmesan cheese and now check how salty it is, because due to the flavor of this cheese, if you add too much salt, the alfredo sauce may be too salty.

IMG_20210613_142208688-01.jpeg

Y por fin agregamos el queso mozzarella, removiendo todo para que la el queso se derrita rápido y se integre todo de manera homogénea.

And finally we add the mozzarella cheese, stirring everything so that the cheese melts quickly and everything is integrated evenly.

IMG_20210613_142309677-01.jpeg

Ten un poco de paciencia, y tampoco olvides mover todo, ya que podría quemarse todo en el fondo de la olla.

Have a little patience, and don't forget to move everything either, as it could burn everything at the bottom of the pot.

IMG_20210613_142359643-01.jpeg

Como puedes ver, todo este procedimiento de la salsa no lleva más de 5 a 10 minutos, por lo que debes estar pendiente de la pasta para que no se sobrecocine. Si la salsa está lista y la pasta no, puedes dejarla cocinar otro poquito mientras con fuego muy bajo o tapar la olla, ya que si se enfría la salsa perderá su textura cremosa.

As you can see, this whole sauce procedure does not take more than 5 to 10 minutes, so you must be aware of the pasta so that it does not overcook. If the sauce is ready and the pasta is not, you can let it cook another little while with very low heat or cover the pot, since if the sauce cools it will lose its creamy texture.

IMG_20210613_142712850-01.jpeg

Una vez que escurras la pasta, agrega una cucharadita de mantequilla o aceite de oliva para que no se pegue la pasta. Como consejo, evita colocar el aceite en el agua mientras se está cocinando.

Once the pasta is drained, add a teaspoon of butter or olive oil so the pasta doesn't stick. As a tip, avoid putting the oil in the water while it is cooking.

IMG_20210613_143633989-01.jpeg

¡Ya estamos listos para disfrutar de esta delicia! / We are ready to enjoy this delight!

Sírvete la cantidad que prefieras y acompaña el plato con un pan tostado con mantequilla y ajo. Recuerda servir la salsa aún caliente para que esté más cremosa y sedosa.

Serve the amount you prefer and accompany the dish with a toasted bread with butter and garlic. Remember to serve the sauce while it is still hot so that it is creamier and silkier.

IMG_20210613_144403067-01.jpeg

Buen provecho! / Bon appetit!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
12 Comments
Ecency