Lonjas de lomo al caramelo [ESP-ENG]

Hola mi gente querida y exitosa de esta colmena.

Hello my dear and successful people of this hive.

Hoy estoy muy complacida de poder acercarme a ustedes a través de esta plataforma, y poder compartirles otra humilde, sencilla y práctica receta.

Today I am very pleased to be able to approach you through this platform, and to be able to share with you another humble, simple and practical recipe.

Hoy quise honrar a mi hija, ya que estamos solas en casa, le prepare un rico y sabroso almuerzo. Una carne al caramelo, acompañada de una rica ensalada, arroz aliñado y unas suculentas tajadas de plátano.

Today I wanted to honor my daughter, since we are alone at home, I prepared her a rich and tasty lunch. A caramel meat, accompanied by a rich salad, seasoned rice and some succulent plantain slices.

IMG-20210828-WA0040.jpg

Lonjas de lomo al caramelo || Slices of tenderloin in caramel sauce

Es una receta de mi propia inspiración.

Ingredientes: para 2 personas.

  • 1/4 de carne de res de corte lomito
  • 4 dientes de ajo
  • 5 cucharadas de azúcar
  • 1/2 tomate
  • 1/2 cebolla
  • 2 ajies
  • Orégano y sal al gusto

This is a recipe of my own inspiration.

Ingredients: for 2 persons.

  • 1/4 of beef tenderloin cut
  • 4 cloves of garlic
  • 5 tablespoons of sugar
  • 1/2 tomato
  • 1/2 onion
  • 2 bell peppers
  • Oregano and salt to taste

Paso a paso || Step by step:

Lavar y picar el lomito en lonjas muy finas, condimentar las lonjas y llevar al fuego para sofreír con los vegetales cortados finamente en trocitos.

Wash and chop the tenderloin into very thin slices, season the slices and take to the fire to sauté with the finely chopped vegetables.

IMG-20210828-WA0038.jpg

IMG-20210828-WA0039.jpg

Macerar y sofreír hasta que se deshagan los vegetales, luego añadir un cuarto de taza de agua para completar la cocción de la carne.

Marinate and sauté until the vegetables break down, then add a quarter cup of water to complete the cooking of the meat.

IMG-20210828-WA0043.jpg

Una vez cocida, añadir azúcar, y esperar a que haga un caramelo, las lonjas de carne tomarán un color oscuro y estará lista para apagar el fuego y dejar reposar, para servir.

Once cooked, add sugar, and wait for it to caramelize, the slices of meat will take a dark color and will be ready to turn off the fire and let it rest, to serve.

IMG-20210828-WA0042.jpg

Para el arroz aliñado:

  • 1/2 taza de arroz
  • 1 ajíes
  • 2 dientes de ajo
  • 1/4 de tomate
  • Aceite onotado y sal

For the seasoned rice:

  • 1/2 cup rice
  • 1 chili bell pepper
  • 2 cloves of garlic
  • 1/4 tomato
  • Oil and salt

Colocar a sofreír el ajo machacado con el ajíes machacado también, y cuartito de tomate picadito, añadir el aceite y sofreír , junto al arroz, una vez sofrito añadir el agua, la sal, y dejar cocinar a fuego lento.

Fry the crushed garlic with the crushed chili peppers and chopped tomato quarters, add the oil and fry, together with the rice, once fried add the water, salt, and let it cook over low heat.

IMG-20210828-WA0036.jpg

Resultado || Results

IMG-20210828-WA0037.jpg

Acompañamos este plato con una rica y práctica ensalada de zanahoria rayada y repollo.

We accompany this dish with a rich and practical salad of shredded carrots and cabbage.

IMG-20210828-WA0041.jpg

Gracias por visitar mi blog, la cocina de la abuela tiene para ti muchas otras recetas más, te invito a visitar mi blog, y dejar tus comentarios.

Feliz y bendecido fin de semana.

Thank you for visiting my blog, Grandma's kitchen has many other recipes for you, I invite you to visit my blog, and leave your comments.

Happy and blessed weekend.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency