UNA TRADICION
A TRADITION
Para mi la cocina siempre será mi lugar especial porque además de disfrutar hacer recetas también es ese lugar de encuentro, así que cuando me hablan de sopa solo pienso en unión. En muchos lugares de Venezuela y en mi familia ya es tradición hacer una buena sopa los domingos estas pueden variar algunas veces hacemos de pollo, pescado, pero la que mas se repite en la de costilla y en lo personal es mi favorita. También después de una fiesta acostumbramos hacer estos sancochos a la leña para seguir compartiendo y quitar un poco la resaca de aquellos que se divirtieron demás en la fiesta.
For me the kitchen will always be my special place because besides enjoying making recipes it is also that meeting place, so when they talk to me about soup I only think of union. In many places in Venezuela and in my family it is already a tradition to make a good soup on Sundays, these can vary sometimes we make chicken, fish, but the one that is most repeated is the rib soup and personally it is my favorite. Also after a party we usually make these sancochos to the firewood to continue sharing and take away a little hangover of those who had too much fun at the party.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
INGREDIENTES
INGREDIENTS
Ingredientes:
1 kg de Costillas de res
1 ½ kg de verduras surtidas (Ñame, Ocumo, Yuca, apio)
2 litros de agua.
4 ramas de cebollín
½ cebolla
½ pimentón
Sal al gusto.
Ajo al gusto.
Ingredients:
1 kg of beef ribs
1 ½ kg of assorted vegetables (Ñame, Ocumo, Yucca, celery)
2 liters of water.
4 sprigs of chives
½ onion
½ bell pepper
Salt to taste.
Garlic to taste.
PROCEDIMIENTO
PROCEDURE
PASO 1 || STEP 1
PASO 2 || STEP 2
PASO 3 || STEP 3
PASO 4 || STEP 4
¡Listo a disfrutar!
Ready for enjoy!
Si quieres participar en este concurso puedes revisar el post aquí Bases del concurso y aprovecho de invitar a @yenmendt a este concurso.
If you want to participate in this contest you can check the post here Contest rules