Yo también quiero mi espacio, ¿y tú? [Esp-Eng]

292.jpg

En mi hogar no somos perfectos. Somos felices.

In my home, we are not perfect. We are happy.

Autor desconocido - Unknown author

Cuando venimos a la vida, por lo general nos forjamos metas y queremos cumplir sueños. Entre ellos están los sueños de índole material (un carro, una casa, mobiliario, etcétera). Para ello debemos formarnos y tener un ingreso que nos permita alcanzar dichas metas.

Una vez que alcanzamos estos objetivos, nos sentimos realizados y felices, dispuestos a seguir el camino del progreso. Sin embargo, hay momentos en que ese progreso se paraliza por circunstancias de vida ajenas a tu voluntad. Circunstancias que irrumpen en tu vida y que sin ser llamadas, le dan vuelta a tu destino y a muchas de esas metas alcanzadas ya.

Una de las más frecuentes son los divorcios o separaciones y por lo general, en esas ocasiones, los bienes deben ser divididos entre la pareja, cayendo en este reparto, las viviendas. Alguno de los integrantes de la pareja (o si no es que ambos), queda desprovisto de la misma pues, por cuestión de leyes, deben ser liquidados y repartidos los bienes en común.

En ese momento, la mayoría de las veces, toca regresar al hogar materno, siendo las condiciones muy distintas a las que existían cuando éramos adolescentes y estábamos en camino de formación.

Demás está decir que este regreso cuesta muchísimo desde muchos puntos de vista. La libertad e independencia adquirida al salir del hogar que nos vio nacer, se ve en cierta forma reprimida y sentimos ese cambio pues ya somos personas adultas que habíamos vivido fuera del ala protectora y directriz de nuestros padres.

When we come into life, we usually set goals and want to fulfill our dreams. Among them are dreams of material nature (a car, a house, furniture, etc.). To do so, we must train ourselves and have an income that allows us to achieve these goals.

Once we achieve these goals, we feel fulfilled and happy, ready to follow the path of progress. However, there are times when that progress is paralyzed by life circumstances beyond your control. Circumstances that burst into your life and, without being called, turn your destiny and many of the goals you have already achieved upside down.

One of the most frequent are divorces or separations and generally, in those occasions, the goods must be divided between the couple, falling in this distribution, the houses. One of the members of the couple (or if not both), is deprived of the same because, as a matter of law, must be liquidated and distributed the property in common.

At that moment, most of the time, it is necessary to return to the maternal home, being the conditions very different from those that existed when we were teenagers and we were on the way to formation.

Needless to say, this return is very difficult from many points of view. The freedom and independence acquired when we left the home where we were born, is somewhat repressed and we feel this change because we are already adults who had lived outside the protective and directive wing of our parents.

296.jpg

A pesar de que tratamos de convivir de forma normal y nuestros padres nos ven de forma adulta, hay situaciones en que cuando estos últimos son dominantes, tienden a inmiscuirse en la vida del hijo que ha regresado.

Y es allí donde comienzan los problemas y en la mente del hijo comienza a rondar la idea de que necesita su propio espacio.

Después que emprendemos vida fuera del hogar que nos vio nacer, es muy difícil regresar al lado de nuestros padres, aún siendo los más maravillosos y especiales. La independencia que adquirimos en cuanto a nuestro estilo de vida, es incompatible con el hecho de pasar a ser inquilino en vez de dueño del hogar.

Cuando el padre de mi hijo y yo nos divorciamos, vendimos el apartamento para pagar la hipoteca del mismo y por ende, ambos quedamos en el aire sin un lugar donde vivir. Me tocó regresar a la casa de mi madre, quien con todo el amor del mundo nos dio cobijo a mi pequeño hijo y a mí, hecho que agradezco al infinito.

Fue pasando el tiempo y me despreocupé pues siempre me sentí a gusto muy a pesar de que a veces con mi madre en su muestra de carácter dominante, teníamos algunas diferencias, sobre todo en cuanto a la crianza de mi hijo.

Although we try to live together in a normal way and our parents see us as adults, there are situations in which when the latter are dominant, they tend to interfere in the life of the son who has returned.

And that is where the problems begin and in the son's mind the idea that he/she needs his/her own space.

After we start life outside the home where we were born, it is very difficult to return to our parents' side, even if they are the most wonderful and special ones. The independence we gain in our lifestyle is incompatible with becoming a tenant instead of a homeowner.

When my son's father and I divorced, we sold the apartment to pay the mortgage on it, leaving both of us up in the air without a place to live. I had to return to my mother's house, who with all the love in the world gave shelter to my little son and me, a fact that I am infinitely grateful for.

Time went by and I didn't worry about it because I always felt at ease, even though sometimes we had some differences with my mother in her dominant character, especially regarding the upbringing of my son.

26.jpg

Sin embargo, después de tantos años ha llegado la hora de decir Quiero mi propio espacio.

Nuestro propio espacio es ese sitio donde podemos decidir que hacer y como va a ser. No está mal ni es pecado. Sucede hasta en las parejas las cuales deben sin duda alguna, respetar la individualidad de cada quien. Así mismo es el espacio, sin dramas ni problemas innecesarios.

Nuevamente mi espacio donde dirigir, decidir, ser feliz. Y no es que junto a tu familia no lo seas, no, claro que si lo somos, pero, como bien dicen por ahí, cada quien en su lugar.

Es difícil no tener roces. Sobre todo si tu familia es algo sensible y magnifica las situaciones que en teoría, deberían ser algo absolutamente normal. El sinsabor de las discusiones es algo que nadie de mi edad desea. A este tiempo de la vida, los seres humanos deseamos una real tranquilidad.

Evitemos las discusiones y tratemos siempre de salir airosos sin caer en las mismas. Esto desgasta las relaciones afectivas y a la vez, desgasta nuestra paz interior, lo que sin que nos quede duda nos llevará al camino contrario en el que buscamos la felicidad.

However, after so many years the time has come to say I want my own space.

Our own space is that place where we can decide what to do and how it is going to be. It is not wrong or a sin. It happens even in couples who should, without a doubt, respect each other's individuality. This is the same space, without unnecessary dramas and problems.

Again my space was to direct, to decide, to be happy. And it is not that you are not happy with your family, no, of course, we are, but, as they say, each one in his place.

It is difficult not to have friction. Especially if your family is somewhat sensitive and magnifies situations that, in theory, should be normal. The tastelessness of arguments is something that no one my age wants. At this time of life, human beings desire real tranquility.

Let's avoid arguments and always try to get out of them without falling into them. This wears out effective relationships and at the same time, wears out our inner peace, which will undoubtedly lead us to the opposite path in which we seek happiness.

28.jpg

La vida es muy corta y se va deprisa, esa es la única verdad. Perdemos el tiempo en discusiones estériles que en realidad no nos llevan a ningún lado útil sino solo a la amargura y la tristeza.

Cada ser humano debe tener su propio espacio y esto aplica para todo y todos en la vida. Vivamos sin demora, sin dramas y con tranquilidad. La vida nos lo exige y a cambio nos puede dar paz y la felicidad.

Life is very short and it goes fast, that is the only truth. We waste our time in sterile discussions that in reality lead us nowhere useful but only to bitterness and sadness.

Every human being must have his own space and this applies to everything and everyone in life. Let us live without delay, without drama, and with tranquility. Life demands it from us and in return, it can give us peace and happiness.

300.jpg

Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura

Thank you for taking the time for this reading

Mary (1).png

Onchainart_5.gif
Gif creado y obsequiado por mi amiga @equipodelta │ Gif created and given to me by my friend @equipodelta.


Fuente en el blog de @thealliance │ Source on @thealliance's blog

Yo soy miembro de la familia @thealliance,
una verdadera familia en HIVE

I am a member of the @thealliance family,
a true family at HIVE


Las fotografías son de mi propiedad y fueron tomadas con mi Redmi Note 10S. Algunas pueden ser vistas también en mis redes sociales y en algunas de mis publicaciones en HIVE │ The photographs are my property and were taken with my Redmi Note 10S. Some of them can also be seen in my social networks and in some of my publications in HIVE.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
15 Comments
Ecency