This small, beautiful bird has an ashen-colored head, with a black stripe crossing the eye, looking like a Zorro mask. The back is chestnut in color.
Ten mały, przepiękny ptaszek ma popielato ubarwioną główkę, z czarną pręgą, przechodzącą przez oko, wyglądającą jak maska Zorro. Grzbiet jest koloru kasztanowego.
The belly is lighter, whitish, with a rusty coating. It is smaller than the common sparrow. The female is colored similarly, but the colors are more muted.
Brzuszek jest jaśniejszy, białawy, z rdzawym nalotem. Jest mniejszy od pospolitego wróbla. Samica ubarwiona jest podobnie, ale kolory są bardziej stonowane.
European penduline tit is often found in central and eastern Asia, and in southern and central Europe. In Poland, it is not often found, more locally in the vicinity of large river valleys.
Remiz często spotykany jest w środkowej i wschodniej Azji oraz w południowej i środkowej Europie. W Polsce nie często jest spotykany, bardziej lokalnie w okolicach dolin dużych rzek.
It is a migratory bird. It flies to Poland most often in March or April, and departs in October.
To ptak wędrowny. Do Polski przylatuje najczęściej w marcu lub w kwietniu, a odlatuje w październiku.
This bird can be found in riparian areas, riverside or lake shores, sometimes overgrown and wooded pond shores. When there are bushes and trees in the swamps or bogs, firehouses can also be found there.
Ptaka tego można spotkać na terenach łęgowych, nadrzecznych, lub brzegach jezior, czasami zarośniętych i zadrzewionych brzegach stawów. Gdy na bagnach lub torfowiskach są krzewy i drzewa, również można tam spotkać remizy.
Interesting facts
Ciekawostki
Nests built by fire stations are so strong that in the old days, poor children from Eastern Europe used the nests as shoes, slippers.
Gniazda budowane przez remizy są na tyle mocne, że w dawnych czasach, biedne dzieci ze wschodniej Europy używały gniazd jako butów, kapci.
For an overnight home
Na nocleg do domu
Another interesting and rare phenomenon is that young European penduline tit return to the nest after leaving the nest, which is a very rare phenomenon among European birds.
Innym ciekawym i rzadko spotykanym zjawiskiem jest to, że młode Remizy po opuszczeniu gniazda wracają do niego na nocleg, co jest bardzo rzadkim zjawiskiem wśród europejskich ptaków.
An unusual European penduline tit slot
Nietypowe gniazdo Remiza
The European penduline tit builds its nest usually on a hanging branch of a tree or a bush, often above the waterline. It is bag-shaped and has an inlet and an outlet opening.
Remiz buduje swoje gniazdo najczęściej na zwisającej gałęzi drzewa lub krzewu często nad taflą wody. Ma ono kształt woreczka i jest przelotowe ma otwór wlotowy i wylotowy.
Division of roles
Podział ról
The nest is often built in changes. Male flies in, female flies in and vice versa
Gniazdo budowane jest często na zmiany. Wlatuje samiec wylatuje samica i na odwrót
It is attached to branches and is made of plant fibers interspersed with a large amount of flowering willow and poplar fluff. It is a very resistant and stable structure, resistant even to very strong winds.
Przyczepione jest do gałęzi, a wykonane jest z włókien roślin przeplatanych dużą ilością puchu kwitnącej wierzby i topoli. Jest to bardzo odporna i stabilna konstrukcja opierająca się nawet bardzo silnym wiatrom.
The female European penduline tit lays 5 to 8 white eggs which are incubated for 14 days. There are usually two broods, in May and June.
Samica Remiza składa od 5 do 8 jaj koloru białego, które wysiaduje przez 14 dni. Lęgi są najczęściej dwa, w maju i w czerwcu.
Feeding the bird
Pożywianie ptaka
European penduline tit diet consists of protein-rich insects and spiders feeding on tree branches. It happens that it eats seeds, mainly reeds growing on the banks of rivers and lakes.
Dietę Remiza stanowią bogate w białko owady i pająki żerujące na gałęziach drzew. Zdarza się, że pożywia się nasionami, głównie trzcin rosnących nad brzegami rzek i jezior.
A species of bird that is dying out
Wymierający gatunek ptaka
European penduline tit is an endangered species, therefore it is under strict protection in Poland and Europe.
Remizy są gatunkiem zagrożonym wymarciem, dlatego jest w Polsce i Europie pod ścisłą ochroną.