[ESP-ENG] La novatada mas cara | The most expensive hazing


n (1).png

Image created by me in Canva

separadorll.png

Español


¡Saludos comunidad Hive! Hoy me he sumado a esta iniciativa animada por @ocd que pretende fomentar la creación de contenidos en nuestra querida y reciente comunidad de #HiveMotors.

Sabiendo que se trataba de hablar de una mala experiencia en el ámbito de la mecánica he querido participar inevitablemente porque he tenido una experiencia que me ha costado mucho procesar.

Sinceramente no me siento cómodo hablando de este tema pero creo que es necesario para poder avanzar compartiendo esta mala experiencia.

Espero que esta lectura sea de interés para todos ustedes, comencemos.

English


¡Greetings Hive community! Today I have joined this initiative encouraged by @ocd that aims to promote the creation of content in our beloved and recent #HiveMotors community.

Knowing that it was about talking about a bad experience in the area of mechanics I inevitably wanted to participate because I had an experience that I had a hard time processing.

Honestly I don't feel comfortable talking about this topic but I feel it is necessary in order to move forward by sharing this bad experience.

I hope this reading will be of interest to all of you, let's get started.

separadorll.png

Todo comenzó el 21 de marzo de 2018 con tan solo 21 años, fue una de las mejores mañanas que había tenido en el taller porque todo fluyó muy bien a diferencia de otros días donde todo era caótico y me causaba mucho estrés.

Recuerdo que esa mañana me levanté como todos los días religiosamente a tomar mi taza de café, las cosas en el taller estaban tranquilas porque habíamos avanzado mucho en el trabajo e incluso encontramos la avería de un coche que nos dio muchos dolores de cabeza.

El caso es que el ambiente en el taller estaba lleno de paz y tranquilidad por lo que todos estábamos satisfechos con todo lo que se había hecho y así todo fluyó hasta que cayó la tarde y a eso de las "3 pm" mi padre dueño del taller me pidió que revisara un elentra porque estaba sonando como si algo rozara el cubrecadena por lo que tuve que hacerlo porque estaba a punto de ser entregado.

Al momento de revisar el carro lo encendí para escuchar el sonido que tenía, inmediatamente me di cuenta que el sonido provenía del cubrecadena el cual aún no había sido ajustado correctamente en sus guías después de notar el problema procedí a aflojarlo para llevarlo a su lugar correcto y en ese momento cometí el error de dejar el carro encendido, confiando ya que anteriormente lo había hecho sin ningún percance.

Para mi sorpresa esta vez no fue así porque en el momento de realizar esta operación acerqué demasiado mi mano derecha a la correa de la bomba de dirección, -que va por delante del protector de la cadena- por lo que consiguió agarrar mi dedo índice y llevarlo a la polea de la bomba en una fracción de segundo.

Todavía no entiendo a ciencia cierta cómo sucedió eso tan rápido sin tener la oportunidad de responder para evitarlo, lo que sí recuerdo es que sentí como un golpe normal en mi dedo y cuando miré mi mano después de sacudirla muchas veces logré notar gotas de sangre en el motor que me hicieron mirar mi mano y darme cuenta de lo que había pasado.

It all started on March 21, 2018 with only 21 years old, it was one of the best mornings I had ever had in the workshop because everything flowed very well unlike other days where everything was chaotic and caused me a lot of stress.

I remember that morning I got up like every day religiously to have my cup of coffee, things in the workshop were calm because we had made a lot of progress in the work and even found the breakdown of a car that gave us a lot of headaches.

The thing is that the atmosphere in the workshop was full of peace and tranquility so we were all satisfied with everything that had been done and so everything flowed until the afternoon fell and at about "3 pm" my father owner of the workshop asked me to check an elentra because it was sounding as if something was rubbing the chain cover so I had to do it because it was about to be delivered.

At the time of checking the car I turned it on to listen to the sound it had, I immediately realized that the sound came from the chain guard which had not yet been properly adjusted in their guides after noticing the problem I proceeded to loosen it to bring it to its correct place and at that moment I made the mistake of leaving the car on, trusting that I had previously done so without any mishap.

To my surprise this time it was not so because at the moment of performing this operation I brought my right hand too close to the steering pump belt, -which goes in front of the chain guard- so it managed to grab my index finger and bring it to the pump pulley in a fraction of a second.

I still don't understand for sure how that happened so fast without having the opportunity to respond to avoid it, what I do remember is that it felt like a normal hit on my finger and when I looked at my hand after shaking it many times I managed to notice drops of blood on the engine that made me look at my hand and realize what had happened.

178084520_225912699328245_4989944671570847597_n.jpg

A pesar de todo me lo tomé con calma. Llamé a mi padre por separado porque estaba hablando con un cliente y no quería hacer un escándalo, recuerdo que lo llamé muchas veces porque no se había dado cuenta de lo que pasaba y no quería que el cliente viera lo que había pasado, sin embargo tuve que levantar la mano para que mi padre entendiera por qué lo llamaba.

Después de esto procedimos a hacer todas las diligencias médicas, de camino a la clínica en un semáforo nos cruzamos con un autobús de transporte público (específicamente un BTR) y todos los pajareros que iban en ese autobús se quedaron intrigados viendo mi mano envuelta en un pañuelo por lo que decidí acabar con su intriga mostrándoles mi dedo todo destrozado y entiendo que no era momento de bromas pero necesitaba obviar un poco lo sucedido. En ese momento mi padre me llamó la atención diciéndome "baja la mano y tápate ese dedo, eso no es una broma" a lo que le contesté "sí es una broma pero de mal gusto. "

In spite of everything I took it easy. I called my father separately because he was talking to a client and did not want to make a fuss, I remember that I called him many times because he had not realized what was happening and did not want the client to see what had happened, however I had to raise my hand so that my father understood why I was calling him.

After this we proceeded to do all the medical errands, on the way to the clinic at a traffic light we crossed a public transport bus (specifically a BTR) and all the birders who were on that bus were intrigued seeing my hand wrapped in a handkerchief so I decided to end their intrigue by showing them my finger all mangled and I understand that it was not time for jokes but I needed to obviate a little of what happened, At that moment my father called my attention telling me "put your hand down and cover that finger, that's not a joke" to which I replied "yes it is a joke but in bad taste. "

29920401_1867928326551295_905342663_n.jpg

Después de visitar varios institutos de salud privados comencé a sentirme sorprendido y decepcionado porque todas las soluciones que me daban eran amputar la punta de mi dedo por una cantidad de dinero realmente excesiva, en realidad el problema no era el dinero sino que era algo que podía hacer un instituto de salud público de manera gratuita solo comprando los materiales que se utilizarían para el procedimiento. Sin embargo, me arrepentí de haber tomado esa decisión sin tener el conocimiento de la decadencia que existe en mi país en el área de la salud, porque no es un secreto que hay mucha negligencia médica en el área pública y es algo que lamentablemente uno entiende después de vivirlo.

En el hospital, después de varias horas de interminable y agotadora espera, decidieron darme la esperanza de que la punta de mi dedo pudiera ser reconstruida, procedieron a la operación. Según ellos fue un éxito, yo sinceramente no entendía nada porque a mis ojos era lo mismo y la única diferencia que encontré fue que tenía varios puntos de sutura por todas partes.

Me recetaron unos parches que me aseguraban "¡la regeneración de la punta del dedo!" pero resultó que después de dos meses sí se regeneró parte de la herida, pero adivinen, habían dejado parte del hueso al descubierto, porque no lo cubrieron lo suficiente a la hora de suturar, al final como mencioné negligencia médica, debido a esto tuvieron que amputar la punta del dedo por completo haciéndome pasar por el mismo dolor de nuevo o tal vez peor, realmente no quiero ni recordarlo.

After visiting several private health institutes I began to feel surprised and disappointed because all the solutions they gave me were to amputate the tip of my finger for a really excessive amount of money, actually the problem was not the money but it was something that could be done by a public health institute for free just buying the materials that would be used for the procedure. However, I regretted having made that decision without having the knowledge of the decadence that exists in my country in the health area, because it is not a secret that there is a lot of medical negligence in the public area and it is something that unfortunately one understands after living it.

At the hospital, after several hours of endless and exhausting waiting, they decided to give me hope that the tip of my finger could be reconstructed, they proceeded with the operation. According to them it was a success, I honestly did not understand anything because in my eyes it was the same and the only difference I found was that I had several sutures everywhere.

They prescribed me some patches that assured me "the regeneration of the finger tip!" but it turned out that after two months part of the wound did regenerate, but guess what, they had left part of the bone uncovered, because they did not cover it enough at the time of suturing, in the end as I mentioned medical negligence, because of this they had to amputate the finger tip completely making me go through the same pain again or maybe worse, I really do not even want to remember it.

Square no gap 4x4.jpg

Después de mi completa recuperación y antes de eso, fui víctima de múltiples bromas de mis amigos que me ayudaron a sobrellevar la experiencia.

Esta es toda la historia de mi mala experiencia en el área de mecánica, para ser sincero me costó un tiempo recuperarme psicológicamente pero lo superé y volví a trabajar en el área de mecánica después de recuperarme. Para ser sincero me da un poco de tristeza que me haya podido ocurrir un accidente así después de tanto tiempo trabajando con mi padre que siempre me decía la importancia de no confiarse. Quiero darles un consejo, recuerden que aunque hayamos hecho un trabajo mil veces siempre hay que tomar precauciones como si fuera la primera vez.

After my full recovery and before that, I was the victim of multiple pranks from my friends which helped me to cope with the experience.

This is the whole story of my bad experience in the mechanics area, to be honest it took me a while to recover psychologically but I overcame it and went back to work in the mechanics area after recovering. To be honest it makes me a little sad that such an accident could have happened to me after so much time working with my father who always told me the importance of not trusting. I want to give you a piece of advice, remember that even if we have done a job a thousand times we always have to take precautions as if it were the first time.

Square no gap 4x4 (1).jpg

separadorll.png


Texto traducido en DeepL.
Separador de texto creado por mi en Canva.

Text translated at DeepL.
Text separator created by me in Canva.

@jorgeperz (2).png

Banner created by me in Canva and contains an image of my property.
foto

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
8 Comments
Ecency