Ríete con esta Historia

Ayer lunes, luego de casi un año y medio inactivo, retomé el gimnasio. Me siento adolorido luego del primer día, es algo normal, y sé que te puedas estar preguntando qué tiene que ver eso con estas fotos, así que te lo voy a contar.

Resulta que hoy me fui trotando hasta el gym, son casi 3 kilómetros de distancias. Luego hice ejercicios funcionales que me costaron mucho debido al dolor que causa el ácido láctico. Lo cierto fue que salí muy exhausto, los brazos me temblaban y cualquier carga que pusiera en mis manos me desbalanceaba.

Yesterday, Monday, after almost a year and a half of inactivity, I went back to the gym. I feel sore after the first day, it's normal, and I know you may be wondering what that has to do with these pictures, so I'm going to tell you.

It turns out that today I went jogging to the gym, it's almost 3 kilometers of distance. Then I did some functional exercises that cost me a lot due to the pain caused by the lactic acid. The truth was that I came out very exhausted, my arms were shaking and any load I put on my hands made me unbalanced.

Ya había decidido regresar a mi casa caminando. Saliendo del gym hay un tramo de la vía que se vio afectada por las lluvias, así que hay cables eléctricos en el suelo. Ya no tienen corriente.

Tendido sobre una de esas guayas metálicas vi a un insecto. De inmediato lo reconocí, se trataba de alguna especie de Chipo, Primero que todo me asusté, pero enseguida pensé en tomarles fotos.

I had already decided to walk home. Leaving the gym there is a stretch of road that was affected by the rains, so electrical wires are on the ground. The lines are out of power.

Lying on one of those metal wires I saw an insect. I immediately recognized it, it was some kind of Chipo. First of all I was scared, but I immediately thought of taking pictures of it.

A todas estas, la relación de este cuento entre el gym, las fotos y el cansancio es que, uff, en ese momento me temblaban tanto los brazos que me costó muchísimo tomara estas fotos.

El chipo ni se movía, no había viento y el sol de medio día era perfecto para captar los detalles del insecto. El errático fui yo que, incluso, los pocos gramos que pesa el celular no los podía levantar con comodidad. De más de 15 fotos, solo estas tres salieron bien enfocadas, jejeje.

Anyway, the relation of this story between the gym, the photos and the tiredness is that, uff, at that moment my arms were shaking so much that it was very difficult to take these photos.

The chipo didn't even move, there was no wind and the midday sun was perfect to capture the details of the insect. I was the erratic one, I could not even lift the few grams that the cell phone weighs easily. Out of more than 15 photos, only these three came out well focused, hehehe.

Uno ve una foto, así sea una sencilla como esta y no imagina los desafíos que hay tras el encuadre, me pareció demasiado gracioso ver las fotos y darme cuenta que había perdido muchas debido a lo "pesado" que es mi teléfono, jejej.

One sees a photo, even a simple shot like this one, and does not imagine the challenges behind the picture framing, I found it too funny to see the photos and realize that I had lost many due to how "heavy" my phone is, hehehehe.

Espero verlos pronto

Hope to see you soon

Xiaomi Poco M3

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
9 Comments
Ecency