[黄明志 玻璃心 逐句解读] Namewee Fragile Pink Explained https://www.youtube.com/watch?v=-Rp7UPbhErE @浙大论文挂名 林东强 姚善泾 林佑杰 梁慧仪 吴庆珂 盎真科研

玻璃心

feat. 陈芳语

作词:黄明志
作曲:黄明志
编曲:JSAW


说的话 你从来都不想听
却又滔滔不绝 出征反击
不明白 到底辱了你哪里
总觉得世界与你为敌

你说我 (属于你)
别逃避 (快回家里)
一点都不能少都让你赢 (不讲道理)
你要我 (去说明)
不可分割的关系
还要呵护着你易碎玻璃

对不起伤害了你
伤了你的感情
我听见有个声音
是玻璃心碎一地

对不起是我太任性
讲真话总让人伤心
或许不该太直白 超直白
I'm So Sorry
又让你森七七

你拥有 粉红色纯洁的心
热爱小狗小猫蝙蝠果子狸
要听话 别再攀岩爬墙壁
爷爷知道了又要怀念你

你说你 (很努力)
不换肩 (走了十里)
扛着棉花 采著牠爱的蜂蜜 (共同富裕)
拼了命 (要脱贫)
每天到韭菜园里
收割撒币 月领一千真开心

对不起伤害了你
伤了你的感情
我听见有个声音
是玻璃心碎一地

对不起是我太任性
讲真话总让人伤心
或许不该太直白 超直白
I'm So Sorry
又让你森七七

说个话 还要自带消音
怕被送进去 种哈密瓜再教育
吃了苹果 你又要切凤梨
在那边气噗噗 就骂我的妈咪
拜托你 别再偷我的东西
要我跪下去 Sorry我不可以
跟你说话 像对熊猫弹琴
真的惊呆了 吓尿了 倒吸一口气

对不起伤害了你
伤了你的感情
我听见有个声音
是玻璃心碎一地

对不起是我太任性
讲真话总让人伤心
或许不该太直白 超直白
I'm So Sorry
又让你森七七

对不起
伤害了你
Sorry baby
玻璃心


0:06
棉花代表新疆棉问题。
0:13
NMSL是“你妈死了”(ni ma si le)的拼音缩写,是中国网民常用的侮辱性词语。
0:25
无脑支持中共政府的小粉红。
0:37
中国网民(小粉红)特别喜欢用富有想象力的推理攻击公众人物。
0:43
被指责侮華是如此普遍,以至于不需要任何理由。
0:49
中国政府和中国网民经常认为全世界都在对他们怀有恶意。
0:52
中国非常热衷于声称拥有主权,比如台湾、香港、新疆、西藏、靠近许多东南亚国家的南海(不是“南中国海”)。
1:14
指中国外交部经常指责外国伤害中国人民感情。但事实上,中国政府不是被选举出来的,没有资格代表中国人民。
1:27
收割韭菜(MV中的韭菜)意味着普通中国人在不知情、当然也没有保护的情况下被迫成为奴隶。收割韭菜,就是把韭菜的上半部分切掉,让下半部分活着,继续生长收割,就像奴隶一样,不死不活。
2:02
爱吃不卫生的野生动物,包括蝙蝠和果子狸,这导致了2003年的SARS,据说也导致了 2019年的武汉肺炎。
2:07
它指的是中国的互联网防火墙,但中国网民(自称向中国政府发誓)经常翻墙,搞砸事情。
2:12
来自习近平的名言:“我们怀念他”。具有讽刺意味的是,违反中国共产党政策的人会被怀念(消失)。
2:19
讽刺习近平形容自己“扛着两百斤麦子,十里山路不换肩”。
2:22
指新疆血棉争议,中国因“共同富裕”没收“富人”财富
2:32
“习包子,大撒币”。中国为了在非洲获得影响力,向非洲投入了大量资金(与腐败有关),而中国总理李克谦表示,仍有 6 亿人(占声称总人口的 43%)月入不到 1,000 元人民币(156 美元)。
3:00
指中国的言论管控政策和新疆的强制再教育营/集中营
3:03
指中国违背 中英联合声明 关闭香港媒体《苹果日报》,并单方面禁止台湾菠萝进口,以在经济上对台湾施压。
3:09
中国政府故意在全国范围侵犯知识产权佔便宜


English

0:30
The title of the song "Fragile" is a metaphor that the Chinese netizens has a heart like glass
0:06
Cotton represents Xinjiang cotton issues.
0:13
NMSL is the pinyin abbreviation of "Your mother is dead", which is an insulting term commonly used by Chinese netizens.
0:25
The little pinky that supports the Chinese Communist government without rationale.
0:37
Chinese netizens (the little pinkies) like attacking particularly public figures with imaginative reasoning.
0:43
Being accused of insulting China is so common that no reasons are necessary.
0:49
The Chinese government and Chinese netizens often think that the whole world is being malicious to them.
0:52
China is very keen on claiming sovereignty, such as Taiwan, Hong Kong, Xinjiang, Tibet, the South Sea close to many South East Asia countries (not "South CHINA Sea").
1:14
It refers to the Chinese Ministry of Foreign Affairs often accuses foreign countries of hurting the feelings of Chinese. But in fact, the government is never elected to represent Chinese.
1:27
Harvesting chives (leeks in the MV) means that ordinary Chinese people are forced to be slaves without knowing and of course without protection. Harvesting chives is a process to only cut the upper part of chives so that the bottom part can be alive and keep growing for harvesting, like slaves, not dead but no life.
2:02
Love eating wild animals without hygienic practice, including bats and civets, which caused 2003 SARS disease and are said to be the 2019 now disease.
2:07
It refers to China's Internet firewall but Chinese netizens (who self-claimed vowing to Chinese gov) frequently breach the firewall messing up around.
2:12
From Xi Jinping’s famous saying: "We miss them." It is ironic that people who violate the Chinese Communist Party’s policies will be missed (disappeared).
2:19
mocking Xi Jinping's describing his own "carrying two hundred catties of wheat, ten miles of mountain roads do not change shoulders."
2:22
refers to the Xinjiang blood cotton controversy, and China confiscates "the richer" due to "common prosperity"
2:32
"Xi Baozi, big throwing coins". China in order to gain influence on Africa, tremendous money was thrown into Africa (corruption related), while Chinese premier, Li Keqian, states still 600 million people (43% of claimed total population) earning less than RMB$1,000 (USD$156 ) a month.
3:00
Refers to China's speech control policies and Xinjiang's forced re-education camps / concentration camp
3:03
Refers to China's shutting down the Hong Kong media Apple Daily by breaking promise for Hong Kong, in which the promise is bounded by the Joint Declaration with the UK. And unilaterally banning the import of Taiwanese pineapples in order to put pressure on Taiwan economically.
3:09
China’s gov intentional taking advantage of infringing intellectual properties on a national basis


Bahasa Melayu

0:30
Tajuk lagu "Fragile" adalah metafora bahawa netizen Cina mempunyai hati seperti kaca
0:06
Kapas mewakili masalah kapas Xinjiang.
0:13
NMSL adalah singkatan pinyin dari "Ibu kamu sudah mati" (ni ma si le), yang merupakan istilah menghina yang biasa digunakan oleh netizen China (si merah jambu).
0:25
Si merah jambu yang menyokong kerajaan Komunis China tanpa rasional.
0:37
Netizen Cina (si merah jambu) suka menyerang terutamanya tokoh awam dengan alasan imaginatif.
0:43
Menuduh menghina China adalah perkara biasa sehingga tiada alasan yang diperlukan.
0:49
Kerajaan China dan netizen China sering berfikir bahawa seluruh dunia telah berniat jahat terhadap mereka.
0:52
China sangat berminat untuk menuntut kedaulatan, seperti Taiwan, Hong Kong, Xinjiang, Tibet, Laut Selatan dekat dengan banyak negara Asia Tenggara (bukan "Laut CHINA Selatan").
1:14
Ini merujuk kepada Kementerian Luar Negeri China yang sering menuduh negara asing menyakiti perasaan orang Cina. Tetapi sebenarnya, kerajaan tidak pernah dipilih untuk mewakili orang Cina.
1:27
Menuai daun bawang (daun bawang dalam MV) bermaksud bahawa orang Cina biasa dipaksa menjadi hamba tanpa mengetahui dan tentu saja tanpa perlindungan. Menuai daun bawang adalah proses untuk memotong bahagian atas daun bawang sehingga bahagian bawahnya dapat hidup dan terus tumbuh untuk menuai, seperti hamba, tidak mati tetapi tidak ada kehidupan.
2:02
Suka makan haiwan liar tanpa amalan kebersihan, termasuk kelawar dan musang, yang menyebabkan penyakit SARS 2003 dan dikatakan sebagai penyakit 2019 sekarang.
2:07
Ini merujuk kepada firewall Internet China tetapi netizen China (yang mengaku bersumpah kepada pemerintah China) sering melanggar firewall yang berantakan.
2:12
Dari pepatah terkenal Xi Jinping: "Kami merindukan mereka." Ironinya orang yang melanggar dasar Parti Komunis China akan terlepas (hilang).
2:19
mengejek Xi Jinping yang menggambarkan dirinya sendiri "membawa dua ratus ekor gandum, sepuluh batu jalan gunung tidak berubah bahu."
2:22
merujuk kepada kontroversi katun darah Xinjiang, dan China merampas "orang kaya" kerana "kemakmuran bersama"
2:32
"Xi Baozi, membuang duit syiling besar". China untuk mendapatkan pengaruh di Afrika, wang yang besar telah dibuang ke Afrika (berkaitan rasuah), manakala Perdana Menteri China, Li Keqian, menyatakan masih 600 juta orang (43% daripada jumlah penduduk yang didakwa) berpendapatan kurang daripada RMB$1,000 (USD$156) sebulan.
3:00
Merujuk kepada dasar kawalan pertuturan China dan kem pendidikan semula paksa / kem tahanan Xinjiang
3:03
Merujuk kepada China menutup media Hong Kong Apple Daily dengan memungkiri janji untuk Hong Kong, di mana janji itu terikat dengan Deklarasi Bersama dengan UK. Dan secara sepihak melarang import nanas Taiwan untuk memberi tekanan kepada Taiwan secara ekonomi.
3:09
Kerajaan China sengaja mengambil kesempatan daripada pelanggaran intelektual




浙江大学学术论文挂名服务 Zhejiang University ISI Research Paper Authorships Sale 盎真科研 Anzen Science Company https://sci.zone/anzensci

image.png

林佑杰博士

  • 主要研究环糊精的生产与纯化技术
  • 在硕博士期间发表了七篇SCI国际期刊文章
  • 浙江大学 生物工程研究所 博士后

Dr Lin Yu Kiat

吴庆珂 Wu Qingke

  • 共同创始人 Co-founder
    上海盎真科技有限公司 Shanghai Anzen Technology Pty Ltd
    Jul 2020 - Present

山东济南 Jinan, Shandong
盎真科研,国际SCI科研合作,学术出版著作 Anzen Science Company

中国 山东省 济南 Jinan, Shandong, China
国际科研合作,SCI文章发表,国际出版期刊、专著

  • 区域经理 Regional Manager
    北京百迈客生物科技有限公司 Biomarker Technologies Co,LTD
    Jun 2014 - Dec 2016

北京 Beijing
二代三代医学领域高通量测序技术服务

  • 中国林业科学研究院 Chinese Academy of Forestry
    理学硕士分子生物学 Molecular Biology
    2011 - 2014

  • 山东师范大学 Shandong Normal University
    理学学士生物技术 BSc. Biotechnology
    2007 - 2011

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency